eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawoTlumaczenie przysiegle z bledami › Re: Tlumaczenie przysiegle z bledami
  • Data: 2006-12-14 20:09:22
    Temat: Re: Tlumaczenie przysiegle z bledami
    Od: "Angie" <J...@O...EU> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]


    Użytkownik "BOP" <b...@m...com> napisał w wiadomości
    news:els9b1$rg7$1@news.onet.pl...


    > tlumaczenie mojej nauczycielce angielskiego, ktora jest native


    Wałesa jest rodowitym Polakiem ale chyba nie chcialbys aby Cie uczył
    polskiego? Ze zgadne ze tłumacz napisal cos w stylu "there is no entry in
    the National Criminal Record". I dobrze napisal "entry" to nie tylko
    wejscie, ale takze zapisek, notatka, hasło w encyklopedii etc.

    A swoja madra najtiwkę zapytaj co to jest np "entry of appearance". Ulatwie
    Ci, ze nie jest to " wejscie pojawienia", ale zgłoszenie zamiaru obrony :-)

    Angie, co wlasnie kuje do ILECa


Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1