eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawonapisy.org i inne
Ilość wypowiedzi w tym wątku: 203

  • 31. Data: 2007-05-18 16:53:56
    Temat: Re: napisy.org i inne
    Od: "miranka" <a...@m...pl>


    "Artur" <s...@r...pbz> wrote in message
    news:3vrqr6di7pzp$.s8lxtru5203m.dlg@40tude.net...
    >
    > _Producentowi_ na pewno by się opłaciło - wszak on już poniósł
    > swoje koszty wytworzenia tego filmu. Jego jedynym kosztem byłyby
    > koszty wytworzenia nośnika. Byłyby ... gdyby nie sztab organizacji,
    > stowarzyszeń i innej maści wysysaczy kasy typu ZA..... ;)

    Zapominacie jeszcze o jednym drobiazgu. Na tym vortalu były publikowane nie
    tylko "tłumaczenia własne" (też nielegalne, bo za prawo do wykorzystania i
    przerobienia tekstu, czyli w tym wypadku tłumaczenia, trzeba producentowi
    zapłacić, bo tekst oryginalny jest jego własnością, tak samo jak obraz), ale
    też tłumaczenia JUŻ objęte prawami autorskimi w Polsce, wykonane legalnie,
    na zamówienia stacji telewizyjnych. Publikowano te tekstu bez zgody
    właścicieli przekładów, czyli właścicieli praw autorskich.
    Oba przypadki (i tłumaczenia własne niewłasnego tekstu i wykorzystywanie i
    rozpowszechnianie bez zgody cudzych tłumaczeń) jest przestępstwem, jest
    ścigane prawem i podlega karze.
    Przełóż to sobie na sytuację "książkową". Uważasz, że wolno Ci wziąć dowolną
    zagraniczną książkę, przetłumaczyć ją i rozpowszechniać w Polsce? Nie. Ktoś
    ma do tej książki prawa autorskie i może się zgodzić na to, żebyś ją
    przetłumaczył nawet za darmo, ale bez jego zgody nie masz prawa jej tknąć.
    Wydawca oficjalnie zlecający tłumaczenie zwykle za tę zgodę płaci grubą
    kasę.
    Takim samym przestępstwem byłoby wzięcie polskiego przekładu książki,
    odbijanie go na ksero i rozdawanie na rogu ulicy. Bez zgody tłumacza nie
    wolno Ci tego robić, bo rozdajesz coś, co do Ciebie nie należy.
    Jeśli to jeszcze jest za mało klarowne, to wyobraź sobie, że ktoś podchodzi
    do Twojego straganu, bierze Twoje truskawki i je ludziom rozdaje. Cieszysz
    się?
    Ci "wysysacze" i te "sztaby organizacji" usiłują tylko dopilnować, żebyś Ty
    nie wyciągał łapy po nieswoje truskawki, a właściciel straganu żeby dostał
    forsę za to, co mu zabrałeś.
    Anka


  • 32. Data: 2007-05-18 17:40:19
    Temat: Re: napisy.org i inne
    Od: januszek <j...@p...irc.pl>

    miranka napisał(a):


    miranka napisał(a):

    > Zapominacie jeszcze o jednym drobiazgu. Na tym vortalu były publikowane nie
    > tylko "tłumaczenia własne" (też nielegalne, bo za prawo do wykorzystania i
    > przerobienia tekstu, czyli w tym wypadku tłumaczenia, trzeba producentowi
    > zapłacić, bo tekst oryginalny jest jego własnością, tak samo jak obraz), ale
    > też tłumaczenia JUŻ objęte prawami autorskimi w Polsce, wykonane legalnie,
    > na zamówienia stacji telewizyjnych.

    Akurat moderatorzy napisow.org takie napisy usuwali ze strony, co było
    reakcją na sprawe z gutek film z zeszlego roku - o ile dobrze pamietam.

    Jest jednak inny problem - zeby wylaczyc napisy.org wystarczylo by
    prokuratura wyslala do wlasciciela serwisu pismo... Ale nie, nasze
    Panstwo Prawa postanowilo dac jasny i czytelny sygnal poprzez akcje
    policji z czterech wojewodztw i dwoch krajow... Paranoja - szczególnie
    jeśli weźmie się pod uwagę, to o czym już zaczyna się mówić, że ta
    akcja inspirowana była przez Policję a nie na wniosek
    pokrzywdzonego...

    j.


  • 33. Data: 2007-05-18 20:05:16
    Temat: Re: napisy.org i inne
    Od: Wrak Tristana <n...@s...pl>

    W odpowiedzi na pismo z piątek, 18 maja 2007 13:02
    (autor Artur M. Piwko
    publikowane na pl.soc.prawo,
    wasz znak: <s...@b...tu.kielce.pl>):

    >>> To nie do końca adekwatny przykład - w filmie oprócz dźwięku jest
    >>> jeszcze/przede wszystkim obraz.
    >> ale co to zmienia?
    > W kwesti porównania zmienia dużo.

    Niewiele. Tyle że część utworu ukradłeś a nie cały....

    --
    Wrak Tristana
    * Forum WO: http://forum.alrauna.org/
    * Forum Linuksowe: http://forum.linux.org.pl/

    Jeśli chcesz się dowiedzieć jak nieskutecznie spamować,
    napisz tu: s...@s...net.pl lub t...@...pl


  • 34. Data: 2007-05-18 20:26:11
    Temat: Re: napisy.org i inne
    Od: Arek <a...@e...net>

    Użytkownik Piotr Dembiński napisał:
    > Pewnie tak samo, jak z przepisywaniem książek z pamięci.


    A nie jak ze streszczeniem książki ? :)

    Coś mi ciężko przyjąć, że NAPISY są częścią utworu AUDIO-WIZUALNEGO.

    Arek

    --

    www.hipnoza.info


  • 35. Data: 2007-05-18 20:36:26
    Temat: Re: napisy.org i inne
    Od: p...@g...pl (Piotr Dembiński)

    Brzezi <u...@e...net.pl> writes:

    > czw, 17 maj 2007 o 15:19 GMT, Sebcio Łastowski napisał(a):
    >
    >>> w związku z doniesieniami prasowymi o zamknięciu vortalu
    >>> napisy.org proszę jakiegoś prawnika (lub osobę obeznaną)
    >>> o odpowiedź na pytanie: dlaczego i na jakiej podstawie prawnej
    >>> policja zamknęła ową stronę?
    >> Na podstawie ustawy o ochronie praw autorskich; napisy do
    >> filmu są jego składnikiem i podlegają identycznej
    >> ochronie. Tłumaczenie niczego tu nie zmienia, rozpowszechnianie
    >> napisów i ich tłumaczeń jest tak samo bezprawne jak
    >> rozpowszechnianie samych filmów.
    >
    > A co z napisami tworzonymi ze sluchu?

    Pewnie tak samo, jak z przepisywaniem książek z pamięci.


  • 36. Data: 2007-05-18 20:37:49
    Temat: Re: napisy.org i inne
    Od: Arek <a...@e...net>

    Użytkownik Sebcio Łastowski napisał:

    > Chciałbym aby nielegalni użytkownicy moich programów byli karani i
    > nękani przez policję, chociaż raczej w odwrotnej kolejności.

    No to sam sobie wystawiłeś opinię.

    > Wiesz dlaczego ? Bo zdobycie wiedzy która pozwala mi teraz tworzyć programy
    > kosztowało mnie masę czasu, wysiłku i pieniędzy.

    Taaa. I dodaj, że robiłeś to dla ludzkości..

    > Zainwestowałem w siebie i posiadanie narzędzia by móc zarabiać na życie.
    > Dlaczego mam pobłażać złodziejom, którzy okradają mnie z mojego
    > dorobku ?

    Okradają Cię z Twojej wiedzy, którą zdobyłeś?
    Ciekawe.

    > To zaznacz w licencji do swoich programów że pozwalasz na ich
    > używanie za darmo. Twój program, Twoje warunki. A swoją drogą, nie
    > chcesz mi oddać swojej chaty za darmo ? Albo samochodu ? Z chęcią wezmę.

    Nie chcę Ci oddać za darmo.
    Mojej twórczości - całej - też nie oddaję za darmo.

    Ale szanuję swoich odbiorców bez względu na to z jakich egzemplarzy
    mojego utworu korzystają.

    Dla mnie nazywanie własnych odbiorców złodziejami, plucie na nich,
    szczucie policją itd. jest totalną deklasacją.

    Arek

    --

    www.arnoldbuzdygan.com


  • 37. Data: 2007-05-18 20:38:11
    Temat: Re: napisy.org i inne
    Od: p...@g...pl (Piotr Dembiński)

    Maciej Bebenek <m...@t...waw.pl> writes:

    > scorpio napisał(a):
    >
    >> Jak to jest ??? Przerobki w samochodach, pralkach, kompach mozna
    >> robic a juz napisow nie mozna zalaczac ???
    >
    > Dla siebie możesz zrobić wszystko, np. zmontować inaczej film
    > i zmienić zakończenie :-)

    Bzdura. To jest ingerencja w dzieło.


  • 38. Data: 2007-05-18 20:40:39
    Temat: Re: napisy.org i inne
    Od: p...@g...pl (Piotr Dembiński)

    Sowiecki Agent <p...@t...gazeta
    .pl> writes:

    > januszek napisał(a):
    >> scorpio napisał(a):
    >>
    >>> Osoby posiadajace takie kanaly telewizyjne mogly przegrac legalnie
    >>> te odcinki serialu na nagrywarke dvd a ze wiadomych wzgledow
    >>> niezbedne byly napisy wykonane w ramach wlasnego tlumaczenia.
    >> "Własny użytek" w wykonaiu 700 tys do miliona ludzi co miesiąć
    >> tylko w jednym serwisie? :) Mnie w tej sprawie przeraża coś
    >> innego. Mianowicie to, że nasze prawo, na skutek lobbingu
    >> organizacji ochrony praw twórców stało się takie, że od tak mamy 3+
    >> mln regularnych przestępców... Prawo powinno być dla obywateli
    >> a nie obywatele dla prawa...
    >
    >
    > ale to wynika z menatlnosci tych 3 mln ludzi

    No to napisz pracę doktorską na temat wspomnianej mentalności
    i udostępnij ją na zasadach licencji Creative Commons. Wtedy
    może pogadamy.

    --
    http://www.piotr.dembiński.prv.pl


  • 39. Data: 2007-05-18 20:42:53
    Temat: Re: napisy.org i inne
    Od: Arek <a...@e...net>

    Użytkownik Sowiecki Agent napisał:
    > nekani nie, ale tez nie chcialbym by bylo na to oko przymykane, bo wtedy
    > producent moze zbankrutowac.


    Ale nie mów mi o jakimś mitycznym producencie.
    Odpowiedz na moje pytanie:

    Czy TOBIE zależy żeby UŻYTKOWNICY Twojego programu byli KARANI i nękani
    przez policję , sądy itd. ?


    pozdrawiam
    Arek


    --


    www.arnoldbuzdygan.com


  • 40. Data: 2007-05-18 21:48:51
    Temat: Re: napisy.org i inne
    Od: Marcin Debowski <a...@I...ml1.net>

    Dnia 18.05.2007 Adramelech <a...@t...nie.ma> napisał/a:
    > Marcin Debowski <a...@I...ml1.net> Odpowiedz na
    > news:bt2vh4-l01.ln1@ziutka.router:
    >> Dla większości dość klarowna jest różnica między inspiracją a
    >> tłumaczenuiem, tak że powodzenia w sądzie :)
    > Na jednej ze stron zamieszczającej tłumaczenia wykonane ze słuchu, do seriali
    > w większości nie emitowanych jeszcze w polsce jest napisane:
    > Art. 116 ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych? Nie zasięgnęliśmy
    > jeszcze porady prawnej, więc możemy być w błędzie, ale na pierwszy rzut oka
    > argument ten trochę kłóci się z jednym z wyroków Sądu Najwyższego, który
    > mówi, że "dokonanie tłumaczenia warstwy słownej utworu audiowizualnego nie
    > stanowi jego opracowania jako całości".

    Szczerzę mówiąc gubię się trochę. Najpierw mówisz o inspiracji, teraz
    kwestionujesz co innego. Problem w tym, że nawet jeśli tłumaczenie części
    słownej nie stanowi opracowania całości, to i tak to nic nie zmienia,
    bo sama warstwa słowna nosi jak najbardziej cechy utworu i czy razem z
    całością czy osobno ze wszystkimi tego konsekwecjami ochronie podlega.
    Tłumaczenie warstwy słownej jest opracowaniem utworu, którym jest warstwa
    słowna. Utworem jest pojedyńcza klatka z tych filmów i dowolny zapis
    dzwiękowy, o ile spełniają one kryteria utworów zdefiniowane w Prawie
    Autorskim.

    --
    Marcin

strony : 1 ... 3 . [ 4 ] . 5 ... 10 ... 20 ... 21


Szukaj w grupach

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1