eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawoZnów poszukiwania telefony › Re: Znów poszukiwania telefony
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed.pionier.net.pl!3.eu.feeder.erj
    e.net!feeder.erje.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!newsreader4.netcolog
    ne.de!news.netcologne.de!peer03.ams1!peer.ams1.xlned.com!news.xlned.com!feeder.
    cambriumusenet.nl!feed.tweaknews.nl!posting.tweaknews.nl!fx12.ams1.POSTED!not-f
    or-mail
    Newsgroups: pl.soc.prawo
    From: Marcin Debowski <a...@I...zoho.com>
    Subject: Re: Znów poszukiwania telefony
    References: <uo8uts$is3$1$Shrek@news.chmurka.net>
    <o...@4...com>
    <uo91qt$is3$3$Shrek@news.chmurka.net> <TBZpN.3332$idBb.950@fx08.ams1>
    <uo9u64$vfv$4$niusy.pl@news.chmurka.net>
    <ov%pN.53372$c1y8.44573@fx15.ams1>
    <uoairn$gna$15$RTomasik@news.chmurka.net>
    <5x4qN.5670$RZad.2076@fx14.ams1> <uoanju$gnb$2$RTomasik@news.chmurka.net>
    <HmiqN.54919$c1y8.6668@fx15.ams1>
    <uocg0e$gna$24$RTomasik@news.chmurka.net>
    User-Agent: slrn/1.0.3 (Linux)
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    Lines: 18
    Message-ID: <cnlqN.28993$Qspa.22651@fx12.ams1>
    X-Complaints-To: a...@t...nl
    NNTP-Posting-Date: Fri, 19 Jan 2024 02:45:28 UTC
    Organization: Tweaknews
    Date: Fri, 19 Jan 2024 02:45:28 GMT
    X-Received-Bytes: 1799
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo:847117
    [ ukryj nagłówki ]

    On 2024-01-19, Robert Tomasik <r...@g...pl> wrote:
    > W dniu 19.01.2024 o 00:20, Marcin Debowski pisze:
    >
    >>> Chińskiej wersji nie miałeś? Nie używam Apple Watch. Skoro da się zrobić
    >>
    >> Czy ten błyskotliwy dowcip o znacza, że przestałeś rozumieć angielski?
    >> Wczesniej jakoś rozumiałeś.
    >
    > Nigdy się go nie uczyłem, a w zasadzie uczyłem 2 lata. Kilka innych
    > języków dłużej. Ale bardziej mi chodziło o to, ze to polskojęzyczna grupa.

    Nie przesadzajmy. Wiekszość, z Tobą włącznie rozumie lub może
    przetłumaczyć. Polskojęzyczność dotyczy języka komunikacji nie cytatów.
    Dla popularnych języków regionu, jak niemiecki, angielski, nie ma co MZ
    bawić się w językowego szeryfa.

    --
    Marcin

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1