eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawoTłumaczenie › Re: Tłumaczenie
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!newsfeed.pionier.net.pl!news-fra1.dfn.de
    !newsfeed.ision.net!newsfeed2.easynews.net!ision!newsfeed.freenet.de!newsfeed01
    .chello.at!newsfeed02.chello.at!news.chello.pl.POSTED!not-for-mail
    From: Krzysztof 'kw1618' z Warszawy <k...@p...gmail.com>
    Subject: Re: Tłumaczenie
    Newsgroups: pl.soc.prawo
    User-Agent: 40tude_Dialog/2.0.15.1pl
    MIME-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-2"
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    References: <0...@n...onet.pl>
    Date: Wed, 4 Apr 2007 01:56:31 +0200
    Message-ID: <1...@4...net>
    X-Complaints-To: a...@c...pl
    Organization: chello.pl
    Lines: 16
    NNTP-Posting-Host: 89.78.201.71 (89.78.201.71)
    NNTP-Posting-Date: Wed, 04 Apr 2007 01:56:41 +0200
    X-Trace: 021914612e9b9fceb6ce231201
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo:455017
    [ ukryj nagłówki ]

    Dnia 3 Apr 2007 19:11:05 +0200, HOmer napisał(a):

    > Witam
    > Brat musiał dać mi upoważnienie na reprezentowanie go w sprawie nieruchomości
    > (sprawa spadkowa). Przebywa teraz w UK, nie mógł znaleźć polskiego adwokata a w
    > konsulacie go zlalii, więc poszedł do angielskiego notariusza. Więc mam
    > upoważnienia po angielsku i co mam z nimi teraz zrobić? Zakładam, że tłumacz
    > przysięgły będzie musiał przetłumaczyć upoważnienia ale co dalej?

    Przetłumaczonym upoważnieniem posługiwać sie przed organami władzy
    sądowniczej i innej.

    --
    Zalaczam pozdrowienia i zyczenia powodzenia
    Krzysztof 'kw1618' z Warszawy
    http://grupy.3mam.net

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1