eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoAkty prawneProjekty ustawRządowy projekt ustawy o ratyfikacji Traktatu z Lizbony zmieniającego Traktat o Unii Europejskiej i Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, sporządzonego w Lizbonie dnia 13 grudnia 2007 r.

Rządowy projekt ustawy o ratyfikacji Traktatu z Lizbony zmieniającego Traktat o Unii Europejskiej i Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, sporządzonego w Lizbonie dnia 13 grudnia 2007 r.

- wyrażenie przez Sejm zgody na dokonanie przez Prezydenta RP ratyfikacji ww. dokumentu;

  • Kadencja sejmu: 6
  • Nr druku: 280
  • Data wpłynięcia: 2008-02-26
  • Uchwalenie: Projekt uchwalony
  • tytuł: o ratyfikacji Traktatu z Lizbony zmieniającego Traktat o Unii Europejskiej i Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, sporządzonego w Lizbonie dnia 13 grudnia 2007 r.
  • data uchwalenia: 2008-04-01
  • adres publikacyjny: Dz.U. Nr 62, poz. 388

280

x) artykuł 30, który otrzymuje oznaczenie artykuł 28, otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 28

1. Rada
Gubernatorów,
stanowiąc jednomyślnie, może zadecydować o utworzeniu
spółek zależnych lub innych podmiotów, które będą mieć osobowość prawną
i niezależność finansową.

2.
Rada Gubernatorów przyjmuje statuty jednostek organizacyjnych, o których
mowa w ustępie 1, stanowiąc jednomyślnie. Statuty określają, w szczególności, cele,
strukturę, kapitał, członkostwo, siedzibę, zasoby finansowe, środki interwencyjne
i ustalenia dotyczące audytu, a także stosunki między tymi jednostkami organizacyjnymi
a organami Banku.

3.
Bank jest uprawniony do uczestniczenia w zarządzaniu tymi jednostkami
organizacyjnymi i wnoszenia wkładu do ich subskrybowanego kapitału do wysokości
określonej przez Radę Gubernatorów, stanowiącą jednomyślnie.

4. Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej stosuje się do
jednostek organizacyjnych, o których mowa w ustępie 1, w zakresie, w jakim podlegają
one prawu Unii, do członków ich organów w wykonywaniu przez nich obowiązków
służbowych oraz do ich personelu, zgodnie z tymi samymi zasadami i warunkami, które
stosują się do Banku.

Jednak dywidendy, zyski kapitałowe i inne formy przychodu pochodzące z takich
jednostek organizacyjnych, do których mają prawo członkowie inni niż Unia Europejska
i Bank, podlegają przepisom podatkowym właściwego ustawodawstwa.

5. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej jest właściwy, w granicach
ustanowionych poniżej, do rozpoznawania sporów dotyczących środków przyjętych
przez organy jednostki organizacyjnej podlegającej prawu Unii. Skargi przeciwko takim
środkom mogą być wniesione przez każdego członka takiej jednostki organizacyjnej
występującego w tym charakterze lub przez Państwa Członkowskie, na warunkach
określonych w artykule 230 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

6. Rada
Gubernatorów
może zdecydować, stanowiąc jednomyślnie, o przyznaniu
personelowi jednostek organizacyjnych podlegających prawu Unii, zgodnie
z odpowiednimi procedurami wewnętrznymi, dostępu do systemów utrzymywanych
wspólnie z Bankiem.”.


TL/P/pl 51
PROTOKÓŁ W SPRAWIE USTALENIA SIEDZIB

13) W Protokole w sprawie ustalenia siedzib instytucji i niektórych organów i służb Wspólnot
Europejskich oraz Europolu wprowadza się następujące zmiany:

a) w tytule protokołu i w jego preambule po wyrazie „organów” dodaje się wyrazy „…,
jednostek organizacyjnych”, a w tytule protokołu skreśla się wyrazy „oraz Europolu”;

b) w preambule, w motywie pierwszym odesłanie do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę
Europejską zastępuje się odesłaniem do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i
skreśla się odesłanie do artykułu 77 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę
Węgla i Stali; skreśla się motyw drugi;

c) w literze d) skreśla się wyrazy „i Sąd Pierwszej Instancji”, a forma gramatyczna
czasownika zostaje odpowiednio dostosowana;

d) w literze i) skreśla wyrazy „Europejski Instytut Walutowy i”, a forma gramatyczna
czasownika zostaje odpowiednio dostosowana.

PROTOKÓŁ W SPRAWIE PRZYWILEJÓW I IMMUNITETÓW UNII

14) W Protokole w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich wprowadza się
następujące zmiany:

a)
w preambule motyw pierwszy odesłanie do artykułu 28 Traktatu ustanawiającego Jedną
Radę i Jedną Komisję Wspólnot Europejskich zastępuje się odesłaniem do artykułu 291
Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i artykułu 191 Traktatu ustanawiającego
Europejską Wspólnotę Energii Atomowej – której nazwa została skrócona do postaci
EWEA – a wyrazy „Wspólnoty te oraz Europejski Bank Inwestycyjny” zastępuje się
wyrazami „Unia Europejska i EWEA”;

b) uchyla
się artykuł 5, a kolejne artykuły otrzymują odpowiednie oznaczenie;

c) w artykule 7, który otrzymuje oznaczenie artykuł 6, skreśla się ustęp 2, a ustęp 1
pozbawia się oznaczenia liczbowego;

TL/P/pl 52
d) w artykule 13, który otrzymuje oznaczenie artykuł 12, wyrazy „…zgodnie z warunkami
i procedurą określoną przez Radę, stanowiącą na wniosek Komisji” zastępuje się
wyrazami „na warunkach i zgodnie z procedurą określonymi przez Parlament Europejski
i Radę, stanowiące w drodze rozporządzeń zgodnie ze zwykłą procedurą prawodawczą
i po konsultacji z zainteresowanymi instytucjami”;

e) w artykule 15, który otrzymuje oznaczenie artykuł 14, wyrazy „Rada, stanowiąc
jednomyślnie na wniosek Komisji, określa…” zastępuje się wyrazami „Parlament
Europejski i Rada, stanowiąc w drodze rozporządzeń zgodnie ze zwykłą procedurą
prawodawczą i po konsultacji z zainteresowanymi instytucjami, określają…”;

f) w artykule 16, który otrzymuje oznaczenie artykuł 15, wyrazy „Rada, stanowiąc na
wniosek Komisji i po konsultacji z innymi zainteresowanymi instytucjami, określa …”
zastępuje się wyrazami „Parlament Europejski i Rada, stanowiąc w drodze rozporządzeń
zgodnie ze zwykłą procedurą prawodawczą i po konsultacji z innymi zainteresowanymi
instytucjami, określają …”;

g) w artykule 21, który otrzymuje oznaczenie artykuł 20, wyraz „sekretarza” znajdujący się
po wyrazach „rzeczników generalnych,” zastępuje się wyrazem „sekretarzy” i skreśla się
wyrazy „… oraz do członków i sekretarza Sądu Pierwszej Instancji”;

h)
w artykule 23, który otrzymuje oznaczenie artykuł 22, skreśla się akapit ostatni;

i) skreśla się formułę końcową w brzmieniu: „W DOWÓD CZEGO niżej wymienieni
pełnomocnicy złożyli swoje podpisy pod niniejszym Protokołem.” oraz datę i wykaz
sygnatariuszy.


PROTOKÓŁ W SPRAWIE KRYTERIÓW KONWERGENCJI

15) W Protokole w sprawie kryteriów konwergencji określonych w artykule 121 Traktatu
ustanawiającego Wspólnotę Europejską wprowadza się następujące zmiany:

a) w tytule protokołu skreśla się wyrazy „określonych w
artykule 121 Traktatu
ustanawiającego Wspólnotę Europejską”;

TL/P/pl 53
b) w motywie pierwszym wyrazy „…decyzji dotyczącej przejścia do trzeciego etapu unii
gospodarczej i walutowej…” zastępuje się wyrazami „decyzji dotyczącej uchylenia
derogacji w stosunku do Państw Członkowskich objętych derogacją…”;

c) w artykule 3 zdanie drugie wyrazy „…wobec żadnej innej waluty Państwa
Członkowskiego z własnej inicjatywy przez ten sam okres” zastępuje się wyrazami
„…wobec euro z własnej inicjatywy przez ten sam okres”;

d)
w artykule 6 skreśla się wyrazy „…, EIW lub”;

e)
(nie dotyczy wersji polskiej).


PROTOKÓŁ W SPRAWIE NIEKTÓRYCH POSTANOWIE DOTYCZ CYCH
ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA


16) W Protokole w sprawie niektórych postanowień dotyczących Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej wprowadza się następujące zmiany:

a) w
całym protokole wyrazy „do przejścia do trzeciego etapu” lub „.. do przejścia do
trzeciego etapu unii gospodarczej i walutowej” zastępuje się wyrazami „… do przyjęcia
euro …”, wyrazy „… przejdzie do trzeciego etapu …„ zastępuje się wyrazami „…
przyjmie euro …”, wyrazy „… podczas trzeciego etapu …” zastępuje się wyrazami „…
po wprowadzeniu euro ….”;

b)
w preambule dodaje się nowy motyw w brzmieniu:

BIOR C POD UWAG , że 16 października 1996 roku i 30 października 1997 roku
rząd Zjednoczonego Królestwa notyfikował Radzie zamiar nieuczestniczenia w trzecim
etapie unii gospodarczej i walutowej,”;

TL/P/pl 54
c) w
ustępie 1 skreśla się akapity pierwszy i trzeci;

d) ustęp 2 otrzymuje brzmienie:

„2. Postanowienia
ustępów 3–8 i 10 stosuje się do Zjednoczonego Królestwa,
z uwzględnieniem notyfikacji dokonanej Radzie przez rząd tego państwa
16 października 1996 roku i 30 października 1997 roku.”;

e) skreśla się ustęp 3, a kolejne ustępy otrzymują odpowiednie oznaczenie;

f) w
ustępie 5, który otrzymuje oznaczenie ustęp 4, wprowadza się następujące zmiany:

(i) w zdaniu pierwszym wymienione artykuły zastępuje się tekstem w brzmieniu:
„Artykuł 245a ustęp 2, z wyjątkiem jego pierwszego i ostatniego zdania, artykuł
245a ustęp 5, artykuł 97b akapit drugi, artykuł 104 ustępy 1, 9 i 11, artykuł 105
ustępy 1–5, artykuł 106, artykuł 108, artykuł 109, artykuł 110, artykuł 111a, artykuł
115c, artykuł 117a ustęp 3, artykuł 188o oraz artykuł 245b Traktatu o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej…”;

(ii) dodaje się nowe zdanie drugie w brzmieniu: „Również artykuł 99 ustęp 2 tego
Traktatu nie ma do tego państwa zastosowania w zakresie przyjmowania części
ogólnych kierunków polityk gospodarczych dotyczących strefy euro w sposób
ogólny.”;

g) w
ustępie 6, który otrzymuje oznaczenie ustęp 5, dodaje się nowy akapit pierwszy
w
brzmieniu: „Zjednoczone Królestwo podejmuje wysiłki w celu uniknięcia
nadmiernego deficytu budżetowego.”, a na początku następującego po nim akapitu
skreśla się wyrazy „116 ustęp 4,”;


h) w
ustępie 7, który otrzymuje oznaczenie ustęp 6, akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
„6. Prawa głosu Zjednoczonego Królestwa są zawieszone w odniesieniu do aktów
prawnych Rady, o
których mowa w artykułach wymienionych w ustępie 4
i w przypadkach, o których mowa w artykule 116a ustęp 4 akapit pierwszy Traktatu
o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. W tym celu zastosowanie ma artykuł 116a ustęp 4
akapit drugi tego Traktatu.”. W akapicie drugim wyraz „artykułami” zastępuje się
wyrazem „artykułem” i skreśla się wyrazy „i 123 ustęp 1”;

i) w
ustępie 9, który otrzymuje oznaczenie ustęp 8, litera a) wyrazy „nieprzechodzeniu do
tego etapu” zastępuje się wyrazami „nieprzyjmowaniu euro”;

TL/P/pl 55
strony : 1 ... 10 ... 50 ... 59 . [ 60 ] . 61 ... 70 ... 110 ... 157

Dokumenty związane z tym projektem:



Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Akty prawne

Rok NR Pozycja

Najnowsze akty prawne

Dziennik Ustaw z 2017 r. pozycja:
1900, 1899, 1898, 1897, 1896, 1895, 1894, 1893, 1892

Monitor Polski z 2017 r. pozycja:
938, 937, 936, 935, 934, 933, 932, 931, 930

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: