Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o obrocie instrumentami finansowymi oraz niektórych innych ustaw
Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o obrocie instrumentami finansowymi oraz niektórych innych ustaw
projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej
- Kadencja sejmu: 7
- Nr druku: 2734
- Data wpłynięcia: 2014-09-09
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: Ustawa o zmianie ustawy o obrocie instrumentami finansowymi oraz niektórych innych ustaw
- data uchwalenia: 2014-12-05
- adres publikacyjny: Dz.U. 2015 r. poz. 73
2734
Art. 23 6. Biorąc pod uwagę rozwój sytuacji na rynkach N/przepi
ust. 6
finansowych, EUNGiPW może wydać i przekazać
s
Komisji opinię dotyczącą dostosowania progów, o stosowan
których mowa w ust. 5.
y jest
Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów bezpośre
delegowanych zgodnie z art. 42, zmieniających progi, o
dnio
których mowa w ust. 5 niniejszego artykułu, biorąc pod
uwagę rozwój sytuacji na rynkach finansowych.
Art. 23 7. Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z art. 42, N/przepi
ust. 7
określając, co stanowi znaczny spadek wartości
s
instrumentów finansowych innych niż akcje płynne, stosowan
uwzględniając specyfikę każdej kategorii instrumentów y jest
finansowych i różnice w zmienności.
bezpośre
dnio
Art. 23 8. W celu zapewnienia spójnego stosowania niniejszego N/przepi
ust. 8
artykułu EUNGiPW opracowuje projekty regulacyjnych
s
standardów technicznych określających metodę stosowan
obliczania spadku cen akcji płynnych o 10 % i spadku y jest
wartości określanego przez Komisję zgodnie z ust. 7.
bezpośre
dnio
EUNGiPW
przedstawia
Komisji
te
projekty
regulacyjnych standardów technicznych do dnia 31
marca 2012 r.
Komisji powierza się uprawnienia do przyjmowania
regulacyjnych standardów technicznych, o których
mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 10-14
rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
Art. 24 Artykuł 24.
N/przepi
s
Okres ograniczenia
stosowan
rodek nałożony na mocy art. 18, 19, 20 lub 21 y jest
obowiązuje przez początkowy okres nieprzekraczający bezpośre
trzech miesięcy od daty opublikowania komunikatu, o
dnio
którym mowa w art. 25.
rodek ten może zostać przedłużony na kolejne okresy
nieprzekraczające trzech miesięcy, jeżeli nadal aktualne
są powody podjęcia tego środka. Jeżeli środek nie
zostanie przedłużony przed upływem takiego
trzymiesięcznego okresu, wygasa on automatycznie.
33
Art. 25 Artykuł 25.
N/przepi
ust.1
s
Komunikat o ograniczeniu
stosowan
1. Właściwy organ publikuje na swoich stronach
y jest
internetowych komunikaty o decyzjach dotyczących bezpośre
nałożenia lub przedłużenia środka, o którym mowa w
dnio
art. 18-23.
Art. 25 2. Komunikat ten zawiera co najmniej informacje N/przepi
ust. 2
dotyczące:
s
stosowan
a) nałożonych środków, w tym instrumentów i kategorii
transakcji, do których środki te mają zastosowanie, oraz y jest
okresu ich obowiązywania;
bezpośre
dnio
b) powodów, dla których właściwy organ jest
przekonany o konieczności nałożenia tych środków, w
tym dowodów potwierdzających te powody.
Art. 25 3. rodek nakładany na mocy art. 18-23 wchodzi w N/przepi
ust. 3
życie z chwilą opublikowania komunikatu lub w
s
określonym w komunikacie terminie przypadającym po stosowan
dacie publikacji i ma zastosowanie wyłącznie do
y jest
transakcji zawartych po wejściu środka w życie.
bezpośre
dnio
Art. 26 Artykuł 26.
N/przepi
ust. 1
s
Powiadomienie kierowane do EUNGiPW i innych
właściwych organów
stosowan
y jest
1. Przed nałożeniem lub przedłużeniem środka na mocy bezpośre
art. 18, 19, 20 lub 21 oraz przed nałożeniem
dnio
ograniczenia na mocy art. 23 właściwy organ
powiadamia EUNGiPW i inne właściwe organy o
proponowanym przez siebie środku.
Art. 26 2. Powiadomienie to zawiera informacje na temat N/przepi
ust. 2
proponowanych środków, kategorii instrumentów
s
finansowych i transakcji, do których będą one miały stosowan
zastosowanie, dowodów potwierdzających powody y jest
wprowadzenia tych środków oraz planowanego terminu bezpośre
34
ich wejścia w życie.
dnio
Art. 26 3. Powiadomienia o proponowanym nałożeniu lub N/przepi
ust. 3
przedłużeniu środka na mocy art. 18, 19, 20 lub 21
s
należy dokonać nie później niż na 24 godziny przed stosowan
planowanym wejściem w życie lub przedłużeniem y jest
środka. W wyjątkowych okolicznościach właściwy bezpośre
organ może dokonać powiadomienia z wyprzedzeniem
dnio
krótszym niż 24 godziny przed planowanym wejściem w
życie środka, jeżeli dochowanie 24-godzinnego terminu
jest niemożliwe. Powiadomienia o ograniczeniach na
mocy art. 23 dokonuje się przed planowanym wejściem
środka w życie.
Art. 26 4. Właściwy organ, który otrzymuje powiadomienie na N/przepi
ust. 4
mocy niniejszego artykułu, może podjąć środki zgodnie
s
z art. 18-23 w tym państwie członkowskim, jeżeli jest stosowan
przekonany, że dany środek jest konieczny w celu y jest
udzielenia pomocy właściwemu organowi, który bezpośre
dokonuje powiadomienia. Właściwy organ, który
dnio
otrzymuje powiadomienie, również wystosowuje
powiadomienie zgodnie z ust. 1-3, w przypadku gdy
proponuje przyjęcie środków.
Art. 27 Artykuł 27.
N/przepi
ust. 1
s
Koordynacja przez EUNGiPW
stosowan
1. EUNGiPW pełni rolę mediatora i koordynatora w
y jest
związku ze środkami podejmowanymi przez właściwe bezpośre
organy na mocy sekcji 1. EUNGiPW zapewnia w
dnio
szczególności spójność podejść przyjmowanych przez
właściwe organy w odniesieniu do podejmowanych
środków, zwłaszcza w zakresie takich kwestii jak to,
kiedy
konieczne
jest
wykonanie
uprawnień
interwencyjnych, charakter wszelkich nakładanych
środków oraz wejście w życie i okres obowiązywania
tych środków.
Art. 27 2. Po otrzymaniu powiadomienia na mocy art. 26 o N/przepi
ust. 2
środku, który ma być nałożony lub przedłużony na mocy
s
art. 18, 19, 20 lub 21, EUNGiPW wydaje w ciągu 24 stosowan
godzin opinię na temat konieczności podejmowania
y jest
danego środka lub proponowanego środka jako ochrony bezpośre
w danych wyjątkowych okolicznościach. Opinia ta
dnio
35
zawiera informację, czy EUNGiPW jest zdania, że
wystąpiły niekorzystne zdarzenia lub okoliczności
stanowiące poważne zagrożenie dla stabilności
finansowej lub zaufania do rynku w co najmniej jednym
państwie członkowskim, czy dany środek lub
proponowany środek jest odpowiedni i proporcjonalny
jako ochrona przed tym zagrożeniem oraz czy
proponowany okres obowiązywania każdego z takich
środków jest uzasadniony. Jeżeli EUNGiPW jest zdania,
że w celu ochrony przed danym zagrożeniem konieczne
jest podjęcie jakiegoś środka przez inne właściwe
organy, stwierdzenie to jest również umieszczane w jego
opinii.
Opinia
jest
publikowana
na
stronach
internetowych EUNGiPW.
Art. 27 3. W przypadku gdy właściwy organ planuje podjęcie N/przepi
ust. 3
środków lub podejmuje środki wbrew opinii EUNGiPW
s
wydanej na mocy ust. 2 lub też odmawia podjęcia stosowan
środków wbrew opinii EUNGiPW wydanej na mocy y jest
tego ustępu, to publikuje on na swoich stronach bezpośre
internetowych w ciągu 24 godzin od otrzymania opinii
dnio
EUNGiPW komunikat zawierający pełne wyjaśnienie
powodów takiego postępowania. W takiej sytuacji
EUNGiPW sprawdza, czy zostały spełnione warunki
skorzystania z uprawnień interwencyjnych na mocy art.
28 oraz czy sytuacja tego wymaga.
Art. 27 4. EUNGiPW dokonuje regularnie, a w każdym razie nie N/przepi
ust. 4
rzadziej niż co trzy miesiące, przeglądu środków, o
s
których mowa w niniejszym artykule. Jeżeli środek nie stosowan
zostanie przedłużony przed upływem takiego y jest
trzymiesięcznego okresu, wygasa on automatycznie.
bezpośre
dnio
Art. 28 Artykuł 28.
N/przepi
ust. 1
s
Uprawnienia interwencyjne EUNGiPW w wyjątkowych
okolicznościach
stosowan
y jest
1. Zgodnie z art. 9 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr bezpośre
1095/2010, z zastrzeżeniem ust. 2 niniejszego artykułu,
dnio
EUNGiPW:
a) żąda od osób fizycznych lub prawnych posiadających
pozycje krótkie netto związane z określonym
instrumentem finansowym lub kategorią instrumentów
36
finansowych, aby zgłaszały właściwemu organowi lub
podawały do wiadomości publicznej informacje
dotyczące danej pozycji; albo
b) nakłada zakaz lub ograniczenia dotyczące
dokonywania przez osoby fizyczne lub prawne krótkiej
sprzedaży lub innej transakcji, w wyniku której powstaje
instrument finansowy inny niż instrumenty finansowe, o
których mowa w art. 1 ust. 1 lit. c), lub związanej z
takim instrumentem, gdy skutkiem lub jednym ze
skutków takiej transakcji jest uzyskanie korzyści
finansowej przez taką osobę w przypadku spadku ceny
lub wartości innego instrumentu finansowego.
Dany środek może mieć zastosowanie w szczególnych
okolicznościach lub podlegać wyjątkom określonym
przez EUNGiPW. Organ ten może w szczególności
wskazać wyłączenia, które stosują się do działalności
animatora rynku oraz działalności na rynku pierwotnym.
Art. 28 2. EUNGiPW podejmuje decyzję na mocy ust. 1 tylko N/przepi
ust. 2
wówczas, jeżeli:
s
stosowan
a) środki wymienione w ust. 1 lit. a) i b) stanowią
ochronę przed zagrożeniem dla prawidłowego y jest
funkcjonowania i integralności rynków finansowych lub bezpośre
stabilności całego systemu finansowego Unii lub jego
dnio
części, przy czym istnieją skutki transgraniczne; oraz
b) żaden właściwy organ nie podjął środków w celu
ochrony przed zagrożeniem lub jeden lub większa liczba
właściwych organów podjęła środki, które nie stanowią
adekwatnej ochrony przed tym zagrożeniem.
Art. 28 3. Podejmując środki, o których mowa w ust. 1, N/przepi
ust. 3
EUNGiPW bierze pod uwagę stopień, w jakim środek
s
ten:
stosowan
a) stanowi znaczącą ochronę przed zagrożeniem dla y jest
prawidłowego funkcjonowania i integralności rynków bezpośre
finansowych lub stabilności całego systemu finans
dnio
owego
w Unii lub jego części lub znacznie zwiększa zdolność
właściwych organów do monitorowania tego zagrożenia;
b) nie stwarza ryzyka arbitrażu regulacyjnego;
c) nie ma niekorzystnego wpływu na efektywność
rynków finansowych, w tym nie powoduje ograniczenia
37
ust. 6
finansowych, EUNGiPW może wydać i przekazać
s
Komisji opinię dotyczącą dostosowania progów, o stosowan
których mowa w ust. 5.
y jest
Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów bezpośre
delegowanych zgodnie z art. 42, zmieniających progi, o
dnio
których mowa w ust. 5 niniejszego artykułu, biorąc pod
uwagę rozwój sytuacji na rynkach finansowych.
Art. 23 7. Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z art. 42, N/przepi
ust. 7
określając, co stanowi znaczny spadek wartości
s
instrumentów finansowych innych niż akcje płynne, stosowan
uwzględniając specyfikę każdej kategorii instrumentów y jest
finansowych i różnice w zmienności.
bezpośre
dnio
Art. 23 8. W celu zapewnienia spójnego stosowania niniejszego N/przepi
ust. 8
artykułu EUNGiPW opracowuje projekty regulacyjnych
s
standardów technicznych określających metodę stosowan
obliczania spadku cen akcji płynnych o 10 % i spadku y jest
wartości określanego przez Komisję zgodnie z ust. 7.
bezpośre
dnio
EUNGiPW
przedstawia
Komisji
te
projekty
regulacyjnych standardów technicznych do dnia 31
marca 2012 r.
Komisji powierza się uprawnienia do przyjmowania
regulacyjnych standardów technicznych, o których
mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 10-14
rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
Art. 24 Artykuł 24.
N/przepi
s
Okres ograniczenia
stosowan
rodek nałożony na mocy art. 18, 19, 20 lub 21 y jest
obowiązuje przez początkowy okres nieprzekraczający bezpośre
trzech miesięcy od daty opublikowania komunikatu, o
dnio
którym mowa w art. 25.
rodek ten może zostać przedłużony na kolejne okresy
nieprzekraczające trzech miesięcy, jeżeli nadal aktualne
są powody podjęcia tego środka. Jeżeli środek nie
zostanie przedłużony przed upływem takiego
trzymiesięcznego okresu, wygasa on automatycznie.
33
Art. 25 Artykuł 25.
N/przepi
ust.1
s
Komunikat o ograniczeniu
stosowan
1. Właściwy organ publikuje na swoich stronach
y jest
internetowych komunikaty o decyzjach dotyczących bezpośre
nałożenia lub przedłużenia środka, o którym mowa w
dnio
art. 18-23.
Art. 25 2. Komunikat ten zawiera co najmniej informacje N/przepi
ust. 2
dotyczące:
s
stosowan
a) nałożonych środków, w tym instrumentów i kategorii
transakcji, do których środki te mają zastosowanie, oraz y jest
okresu ich obowiązywania;
bezpośre
dnio
b) powodów, dla których właściwy organ jest
przekonany o konieczności nałożenia tych środków, w
tym dowodów potwierdzających te powody.
Art. 25 3. rodek nakładany na mocy art. 18-23 wchodzi w N/przepi
ust. 3
życie z chwilą opublikowania komunikatu lub w
s
określonym w komunikacie terminie przypadającym po stosowan
dacie publikacji i ma zastosowanie wyłącznie do
y jest
transakcji zawartych po wejściu środka w życie.
bezpośre
dnio
Art. 26 Artykuł 26.
N/przepi
ust. 1
s
Powiadomienie kierowane do EUNGiPW i innych
właściwych organów
stosowan
y jest
1. Przed nałożeniem lub przedłużeniem środka na mocy bezpośre
art. 18, 19, 20 lub 21 oraz przed nałożeniem
dnio
ograniczenia na mocy art. 23 właściwy organ
powiadamia EUNGiPW i inne właściwe organy o
proponowanym przez siebie środku.
Art. 26 2. Powiadomienie to zawiera informacje na temat N/przepi
ust. 2
proponowanych środków, kategorii instrumentów
s
finansowych i transakcji, do których będą one miały stosowan
zastosowanie, dowodów potwierdzających powody y jest
wprowadzenia tych środków oraz planowanego terminu bezpośre
34
ich wejścia w życie.
dnio
Art. 26 3. Powiadomienia o proponowanym nałożeniu lub N/przepi
ust. 3
przedłużeniu środka na mocy art. 18, 19, 20 lub 21
s
należy dokonać nie później niż na 24 godziny przed stosowan
planowanym wejściem w życie lub przedłużeniem y jest
środka. W wyjątkowych okolicznościach właściwy bezpośre
organ może dokonać powiadomienia z wyprzedzeniem
dnio
krótszym niż 24 godziny przed planowanym wejściem w
życie środka, jeżeli dochowanie 24-godzinnego terminu
jest niemożliwe. Powiadomienia o ograniczeniach na
mocy art. 23 dokonuje się przed planowanym wejściem
środka w życie.
Art. 26 4. Właściwy organ, który otrzymuje powiadomienie na N/przepi
ust. 4
mocy niniejszego artykułu, może podjąć środki zgodnie
s
z art. 18-23 w tym państwie członkowskim, jeżeli jest stosowan
przekonany, że dany środek jest konieczny w celu y jest
udzielenia pomocy właściwemu organowi, który bezpośre
dokonuje powiadomienia. Właściwy organ, który
dnio
otrzymuje powiadomienie, również wystosowuje
powiadomienie zgodnie z ust. 1-3, w przypadku gdy
proponuje przyjęcie środków.
Art. 27 Artykuł 27.
N/przepi
ust. 1
s
Koordynacja przez EUNGiPW
stosowan
1. EUNGiPW pełni rolę mediatora i koordynatora w
y jest
związku ze środkami podejmowanymi przez właściwe bezpośre
organy na mocy sekcji 1. EUNGiPW zapewnia w
dnio
szczególności spójność podejść przyjmowanych przez
właściwe organy w odniesieniu do podejmowanych
środków, zwłaszcza w zakresie takich kwestii jak to,
kiedy
konieczne
jest
wykonanie
uprawnień
interwencyjnych, charakter wszelkich nakładanych
środków oraz wejście w życie i okres obowiązywania
tych środków.
Art. 27 2. Po otrzymaniu powiadomienia na mocy art. 26 o N/przepi
ust. 2
środku, który ma być nałożony lub przedłużony na mocy
s
art. 18, 19, 20 lub 21, EUNGiPW wydaje w ciągu 24 stosowan
godzin opinię na temat konieczności podejmowania
y jest
danego środka lub proponowanego środka jako ochrony bezpośre
w danych wyjątkowych okolicznościach. Opinia ta
dnio
35
zawiera informację, czy EUNGiPW jest zdania, że
wystąpiły niekorzystne zdarzenia lub okoliczności
stanowiące poważne zagrożenie dla stabilności
finansowej lub zaufania do rynku w co najmniej jednym
państwie członkowskim, czy dany środek lub
proponowany środek jest odpowiedni i proporcjonalny
jako ochrona przed tym zagrożeniem oraz czy
proponowany okres obowiązywania każdego z takich
środków jest uzasadniony. Jeżeli EUNGiPW jest zdania,
że w celu ochrony przed danym zagrożeniem konieczne
jest podjęcie jakiegoś środka przez inne właściwe
organy, stwierdzenie to jest również umieszczane w jego
opinii.
Opinia
jest
publikowana
na
stronach
internetowych EUNGiPW.
Art. 27 3. W przypadku gdy właściwy organ planuje podjęcie N/przepi
ust. 3
środków lub podejmuje środki wbrew opinii EUNGiPW
s
wydanej na mocy ust. 2 lub też odmawia podjęcia stosowan
środków wbrew opinii EUNGiPW wydanej na mocy y jest
tego ustępu, to publikuje on na swoich stronach bezpośre
internetowych w ciągu 24 godzin od otrzymania opinii
dnio
EUNGiPW komunikat zawierający pełne wyjaśnienie
powodów takiego postępowania. W takiej sytuacji
EUNGiPW sprawdza, czy zostały spełnione warunki
skorzystania z uprawnień interwencyjnych na mocy art.
28 oraz czy sytuacja tego wymaga.
Art. 27 4. EUNGiPW dokonuje regularnie, a w każdym razie nie N/przepi
ust. 4
rzadziej niż co trzy miesiące, przeglądu środków, o
s
których mowa w niniejszym artykule. Jeżeli środek nie stosowan
zostanie przedłużony przed upływem takiego y jest
trzymiesięcznego okresu, wygasa on automatycznie.
bezpośre
dnio
Art. 28 Artykuł 28.
N/przepi
ust. 1
s
Uprawnienia interwencyjne EUNGiPW w wyjątkowych
okolicznościach
stosowan
y jest
1. Zgodnie z art. 9 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr bezpośre
1095/2010, z zastrzeżeniem ust. 2 niniejszego artykułu,
dnio
EUNGiPW:
a) żąda od osób fizycznych lub prawnych posiadających
pozycje krótkie netto związane z określonym
instrumentem finansowym lub kategorią instrumentów
36
finansowych, aby zgłaszały właściwemu organowi lub
podawały do wiadomości publicznej informacje
dotyczące danej pozycji; albo
b) nakłada zakaz lub ograniczenia dotyczące
dokonywania przez osoby fizyczne lub prawne krótkiej
sprzedaży lub innej transakcji, w wyniku której powstaje
instrument finansowy inny niż instrumenty finansowe, o
których mowa w art. 1 ust. 1 lit. c), lub związanej z
takim instrumentem, gdy skutkiem lub jednym ze
skutków takiej transakcji jest uzyskanie korzyści
finansowej przez taką osobę w przypadku spadku ceny
lub wartości innego instrumentu finansowego.
Dany środek może mieć zastosowanie w szczególnych
okolicznościach lub podlegać wyjątkom określonym
przez EUNGiPW. Organ ten może w szczególności
wskazać wyłączenia, które stosują się do działalności
animatora rynku oraz działalności na rynku pierwotnym.
Art. 28 2. EUNGiPW podejmuje decyzję na mocy ust. 1 tylko N/przepi
ust. 2
wówczas, jeżeli:
s
stosowan
a) środki wymienione w ust. 1 lit. a) i b) stanowią
ochronę przed zagrożeniem dla prawidłowego y jest
funkcjonowania i integralności rynków finansowych lub bezpośre
stabilności całego systemu finansowego Unii lub jego
dnio
części, przy czym istnieją skutki transgraniczne; oraz
b) żaden właściwy organ nie podjął środków w celu
ochrony przed zagrożeniem lub jeden lub większa liczba
właściwych organów podjęła środki, które nie stanowią
adekwatnej ochrony przed tym zagrożeniem.
Art. 28 3. Podejmując środki, o których mowa w ust. 1, N/przepi
ust. 3
EUNGiPW bierze pod uwagę stopień, w jakim środek
s
ten:
stosowan
a) stanowi znaczącą ochronę przed zagrożeniem dla y jest
prawidłowego funkcjonowania i integralności rynków bezpośre
finansowych lub stabilności całego systemu finans
dnio
owego
w Unii lub jego części lub znacznie zwiększa zdolność
właściwych organów do monitorowania tego zagrożenia;
b) nie stwarza ryzyka arbitrażu regulacyjnego;
c) nie ma niekorzystnego wpływu na efektywność
rynków finansowych, w tym nie powoduje ograniczenia
37
Dokumenty związane z tym projektem:
-
2734
› Pobierz plik