Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o podatku akcyzowym oraz niektórych innych ustaw
- znowelizowanie przepisów ustawy wynikające z konieczności implementacji dyrektywy Rady 2008/118/WE z 16 grudnia 2008 r. w sprawie ogólnych zasad dotyczących podatku akcyzowego;- znowelizowanie przepisów dotyczących wdrożenia teleinformatycznego systemu obsługi przemieszczania wyrobów akcyzowych z zastosowaniem procedury zawieszania poboru akcyzy;
projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej
- Kadencja sejmu: 6
- Nr druku: 2966
- Data wpłynięcia: 2010-04-15
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: o zmianie ustawy o podatku akcyzowym oraz niektórych innych ustaw
- data uchwalenia: 2010-07-22
- adres publikacyjny: Dz.U. Nr 151, poz. 1013
2966-cz1
Druk nr 2966 cz. 1
Warszawa, 8 kwietnia 2010 r.
SEJM
RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
VI kadencja
Prezes Rady Ministrów
RM 10-37-10
Pan
Bronisław Komorowski
Marszałek Sejmu
Rzeczypospolitej
Polskiej
Szanowny Panie Marszałku
Na podstawie art. 118 ust. 1 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia
2 kwietnia 1997 r. przedstawiam Sejmowi Rzeczypospolitej Polskiej projekt
ustawy
-
o zmianie ustawy o podatku
akcyzowym oraz niektórych innych
ustaw wraz z projektami aktów wykonawczych.
Projekt ma na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej.
W załączeniu przedstawiam także opinię dotyczącą zgodności
proponowanych regulacji z prawem Unii Europejskiej.
Jednocześnie informuję, że do prezentowania stanowiska Rządu w tej
sprawie w toku prac parlamentarnych został upoważniony Minister Finansów.
Z poważaniem
(-) Donald Tusk
Projekt
U S T A W A
z dnia
o zmianie ustawy o podatku akcyzowym oraz niektórych innych ustaw1), 2)
Art. 1. W ustawie z dnia 6 grudnia 2008 r. o podatku akcyzowym (Dz. U. z 2009 r.
Nr 3, poz. 11, z późn. zm.3)) wprowadza się następujące zmiany:
1) w art. 2:
a) pkt 3 otrzymuje brzmienie:
„3) terytorium państwa członkowskiego – z wyłączeniem terytorium kraju,
terytorium państwa, do którego zgodnie z art. 52 Traktatu o Unii Europejskiej
oraz art. 349 i 355 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej mają
zastosowanie te Traktaty, z tym że:
a) nie uznaje się za terytorium państwa członkowskiego:
– Wysp Kanaryjskich, z zastrzeżeniem ust. 2,
– zamorskich departamentów Republiki Francuskiej, z zastrzeżeniem ust. 3,
– wysp Alandzkich,
– wysp Normandzkich,
1) Niniejsza ustawa dokonuje w zakresie swojej regulacji wdrożenia następujących dyrektyw:
1) dyrektywy Rady 92/83/EWG z dnia 19 października 1992 r. w sprawie harmonizacji
struktury podatków akcyzowych od alkoholu i napojów alkoholowych (Dz. Urz. UE L 316
z 31.10.1992, str. 21, z późn. zm.; Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 9, t. 1,
str. 206, z późn. zm.),
2) dyrektywy Rady 2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. w sprawie restrukturyzacji
wspólnotowych przepisów ramowych dotyczących opodatkowania produktów energetycznych
i energii elektrycznej (Dz. Urz. UE L 283 z 31.10.2003, str. 51, z późn. zm.; Dz. Urz. UE
Polskie wydanie specjalne, rozdz. 9, t. 1, str. 405, z późn. zm.),
3) dyrektywy Rady 2008/118/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie ogólnych zasad
dotyczących podatku akcyzowego, uchylającej dyrektywę 92/12/EWG (Dz. Urz. UE L 9
z 14.01.2009, str. 12).
2) Niniejszą ustawą zmienia się ustawy: ustawę z dnia 20 czerwca 1997 r. – Prawo o ruchu drogowym
oraz ustawę z dnia 10 września 1999 r. – Kodeks karny skarbowy.
3) Zmiany wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2009 r. Nr 98, poz. 819, Nr 168, poz. 1323
i Nr 215, poz. 1667 oraz z 2010 r. Nr 21, poz. 104.
2
– terytoriów objętych zakresem art. 355 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej,
– wyspy Helgoland,
– obszaru Buesingen,
– Ceuty,
– Melilli,
– Livigno,
– Campione d’Italia,
– włoskich wód jeziora Lugano,
b) przemieszczanie wyrobów akcyzowych:
– mające początek w Księstwie Monako lub przeznaczone dla Księstwa
Monako uznaje się za przemieszczanie mające początek w Republice
Francuskiej lub przeznaczone dla Republiki Francuskiej,
– mające początek w Jungholz i Mittelberg (Kleines Walsertal) lub
przeznaczone dla Jungholz i Mittelberg (Kleines Walsertal) uznaje się za
przemieszczanie mające początek w Republice Federalnej Niemiec lub
przeznaczone dla Republiki Federalnej Niemiec,
– mające początek na wyspie Man lub przeznaczone dla wyspy Man uznaje się
za przemieszczanie mające początek w Zjednoczonym Królestwie Wielkiej
Brytanii i Irlandii Północnej lub przeznaczone dla Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej,
– mające początek w San Marino lub przeznaczone dla San Marino uznaje się
za przemieszczanie mające początek w Republice Włoskiej lub przeznaczone
dla Republiki Włoskiej,
– mające początek w suwerennych strefach Zjednoczonego Królestwa Wielkiej
Brytanii i Irlandii Północnej Akrotiri i Dhekelia lub przeznaczone dla
suwerennych stref Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii
Północnej Akrotiri i Dhekelia uznaje się za przemieszczanie mające początek
w Republice Cypryjskiej lub przeznaczone dla Republiki Cypryjskiej;”,
b) pkt 6 – 8 otrzymują brzmienie:
3
„6) eksport – wywóz wyrobów akcyzowych lub samochodów osobowych
z terytorium kraju poza terytorium Unii Europejskiej potwierdzony przez urząd
celny, który nadzoruje faktyczne wyprowadzenie tych wyrobów lub
samochodów poza terytorium Unii Europejskiej;
7) import – przywóz samochodów osobowych z terytorium państwa trzeciego na
terytorium kraju, a w przypadku wyrobów akcyzowych przywóz tych wyrobów
z terytorium państwa trzeciego na terytorium kraju:
a) jeżeli wyroby te z chwilą ich wprowadzenia na terytorium kraju nie zostają
objęte zawieszającą procedurą celną,
b) jeżeli wyroby te zostały zwolnione z zawieszającej procedury celnej lub
procedura ta została zakończona i powstał dług celny;
8) dostawa wewnątrzwspólnotowa – przemieszczenie wyrobów akcyzowych lub
samochodów osobowych z terytorium kraju na terytorium państwa
członkowskiego;”,
c) pkt 13 – 15 otrzymują brzmienie:
„13) zarejestrowany odbiorca – podmiot, któremu wydano zezwolenie na
nabywanie wewnątrzwspólnotowe albo na jednorazowe nabycie
wewnątrzwspólnotowe wyrobów akcyzowych wysłanych z zastosowaniem
procedury zawieszenia poboru akcyzy, w ramach prowadzonej działalności
gospodarczej;
14) zarejestrowany wysyłający – podmiot, któremu wydano zezwolenie na
wysyłanie importowanych wyrobów akcyzowych z miejsca importu
z
zastosowaniem procedury zawieszenia poboru akcyzy, w ramach
prowadzonej działalności gospodarczej;
15) e-AD – elektroniczny administracyjny dokument, na podstawie którego
przemieszcza się wyroby akcyzowe z zastosowaniem procedury zawieszenia
poboru akcyzy;”,
d) po pkt 15 dodaje się pkt 15a w brzmieniu:
„15a) dokument zastępujący e-AD – dokument, na podstawie którego przemieszcza
się wyroby akcyzowe z zastosowaniem procedury zawieszenia poboru akcyzy
gdy System jest niedostępny, zawierający takie same dane jak e-AD;”,
4
e) w pkt 19 zdanie wstępne otrzymuje brzmienie:
„nabywca końcowy – podmiot nabywający energię elektryczną, nieposiadający koncesji
na wytwarzanie, przesyłanie, dystrybucję lub obrót energią elektryczną w rozumieniu
przepisów ustawy z dnia 10 kwietnia 1997 r. – Prawo energetyczne (Dz. U. z 2006 r.
Nr 89, poz. 625, z późn. zm.4)), z wyłączeniem:”,
f) w pkt 20 lit. b otrzymuje brzmienie:
„b) objętych zwolnieniem od akcyzy ze względu na przeznaczenie:
– napojów alkoholowych,
– wyrobów energetycznych przemieszczanych, a w przypadku podmiotu
pośredniczącego, również magazynowanych;”,
g) pkt 22 i 23 otrzymują brzmienie:
„22) podmiot zużywający – podmiot:
a) mający miejsce zamieszkania, siedzibę lub miejsce prowadzenia działalności
gospodarczej na terytorium kraju, który wyroby akcyzowe objęte zwolnieniem od
akcyzy ze względu na ich przeznaczenie zużywa na cele uprawniające do zwolnienia,
b) niemający miejsca zamieszkania, siedziby lub miejsca prowadzenia działalności
gospodarczej na terytorium kraju, który odbiera nabyte wyroby energetyczne zwolnione
od akcyzy ze względu na ich przeznaczenie, określone w art. 32 ust. 1 pkt 1 i 2,
bezpośrednio do zbiornika na stałe zamontowanego na statku powietrznym lub
jednostce pływającej, jeżeli w dokumencie dostawy jest zidentyfikowany statek
powietrzny lub jednostka pływająca, na którą są dostarczane nabyte wyroby;
23) podmiot
pośredniczący – podmiot mający siedzibę lub miejsce zamieszkania na
terytorium kraju, któremu wydano zezwolenie na prowadzenie działalności polegającej
na dostarczaniu wyrobów akcyzowych objętych zwolnieniem od akcyzy ze względu na
ich przeznaczenie, ze składu podatkowego na terytorium kraju do podmiotu
zużywającego, a w przypadku wyrobów akcyzowych, o których mowa w art. 32 ust. 1,
pochodzących również bezpośrednio z importu;”,
h) dodaje się pkt 24 – 32 w brzmieniu:
4) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2006 r. Nr 104, poz. 708,
Nr 158, poz. 1123 i Nr 170, poz. 1217, z 2007 r. Nr 21, poz. 124, Nr 52, poz. 343, Nr 115, poz. 790
i Nr 130, poz. 905, z 2008 r. Nr 180, poz. 1112 i Nr 227, poz. 1505, z 2009 r. Nr 3, poz. 11, Nr 69,
poz. 586, Nr 165, poz. 1316 i Nr 215, poz. 1664 oraz z 2010 r. Nr 21, poz. 104.
Dokumenty związane z tym projektem:
- 2966-cz1 › Pobierz plik
- 2966-cz2 › Pobierz plik
- 2966-001-c2 › Pobierz plik
- 2966-006 › Pobierz plik
- 2966-002.PDF › Pobierz plik
- 2966-003 › Pobierz plik
- 2966-004.PDF › Pobierz plik
- 2966-005 › Pobierz plik