eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawoJazda hulajnogą elektryczną po alkoholu › Re: Jazda hulajnogą elektryczną po alkoholu
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed2.atman.pl!newsfeed.atman.pl!.P
    OSTED!not-for-mail
    From: Shrek <...@w...pl>
    Newsgroups: pl.soc.prawo
    Subject: Re: Jazda hulajnogą elektryczną po alkoholu
    Date: Fri, 11 Jan 2019 18:09:54 +0100
    Organization: ATMAN - ATM S.A.
    Lines: 22
    Message-ID: <q1ail0$3us$4@node2.news.atman.pl>
    References: <0...@t...no1>
    <5c379346$0$488$65785112@news.neostrada.pl>
    <q18eb9$u4n$4@node2.news.atman.pl> <69UZD.73674$ny1.32517@fx03.ams1>
    <q19bce$vba$1@node2.news.atman.pl> <DqWZD.78100$_V1.54396@fx23.ams1>
    <1rxcfkx72wvro$.ro2m5nk0ll50.dlg@40tude.net>
    <SEZZD.9436$ON1.222@fx20.ams1>
    <mgg56ac3phrg.ans4y6tgvg4g$.dlg@40tude.net>
    NNTP-Posting-Host: 83.142.196.21
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: node2.news.atman.pl 1547226592 4060 83.142.196.21 (11 Jan 2019 17:09:52 GMT)
    X-Complaints-To: u...@a...pl
    NNTP-Posting-Date: Fri, 11 Jan 2019 17:09:52 +0000 (UTC)
    User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; WOW64; rv:60.0) Gecko/20100101
    Thunderbird/60.4.0
    In-Reply-To: <mgg56ac3phrg.ans4y6tgvg4g$.dlg@40tude.net>
    Content-Language: pl
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo:778601
    [ ukryj nagłówki ]

    W dniu 11.01.2019 o 11:12, Olin pisze:

    > Na dokumentach urzędowych się nie znam, więc nie będę się wypowiadał, czy
    > dopuszczalne są w nich określenia potoczne; rozumiem, że nie. Szeroko
    > rozumiani uczeni nie czepiają się - może poza jakimiś dziwakami - kiedy
    > ktoś mówi "prąd elektryczny" zamiast "natężenie prądu elektrycznego", ale w
    > dokumentach urzędowych zapewne musi być porządek.

    Dobra - pasuje - może przegiąłem. Aż z ciekawości popatrzyłem na
    rozporządzenie o długiej nazwie o budynkach i ich usytuowanie i
    natężenie prądu jest tam używane zamiennie z prądem, ale występują
    również instalacje prądu przemiennego o napięciu do 1000V.

    Dla mnie jako inżyniera "prąd o napięciu" jest błędem, ale może
    rzeczywiście jest to trochę naleciałość z języka angielskiego gdzie
    "current" jest jednoznacznie natężenieniem prądu a w publikacjach i
    normach jest tłumaczone najczęściej jako "prąd".

    Sorry za offtop i przyznaję, że racja leży po środku i być może bliżej
    was niż mi się wydawało;)

    Shrek

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1