Rządowy projekt ustawy o ochronie i pomocy dla pokrzywdzonego i świadka
Rządowy projekt ustawy o ochronie i pomocy dla pokrzywdzonego i świadka
projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej
- Kadencja sejmu: 7
- Nr druku: 2653
- Data wpłynięcia: 2014-07-25
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: Ustawa o ochronie i pomocy dla pokrzywdzonego i świadka
- data uchwalenia: 2014-11-28
- adres publikacyjny: Dz.U. 2015 r. poz. 21
2653
b)
datę, od której osoba podlegająca ochronie
wykonania orzeczenia wszelkich niezbędnych informacji
planuje mieszkać lub przebywać w państwie
umożliwiających podjęcie prawidłowej decyzji w przedmiocie
wykonującym, oraz okres(-y) pobytu, jeżeli jest (są)
wykonania nakazu.
znany(-e);
c)
nazwę, adres, numer telefonu i faksu oraz
Art. 611wd § 2
§ 2. Nakaz powinien zawierać informacje umożliwiające jego
adres poczty elektronicznej właściwego organu
prawidłowe wykonanie. Do nakazu powinno być dołączone
państwa wydającego;
orzeczenie, o którym mowa w § 1, lub jego odpis poświadczony za
d)
wskazanie aktu prawnego (na przykład
zgodność z oryginałem.
sygnaturę i datę wydania), na podstawie którego
orzeczony został środek ochrony, stanowiący
podstawę wydania europejskiego nakazu ochrony;
e)
streszczenie faktów i okoliczności, które
doprowadziły do przyjęcia środka ochrony w
państwie wydającym;
f)
zakazy lub ograniczenia, zawarte w środku
ochrony stanowiącym podstawę europejskiego
nakazu ochrony, nałożone na osobę stwarzającą
zagrożenie, okres ich obowiązywania i określenie
ewentualnej sankcji w razie naruszenia
jakiegokolwiek z tych zakazów lub ograniczeń;
g)
informacje o urządzeniach technicznych,
zastosowanych wobec osoby podlegającej ochronie
lub osoby stwarzającej zagrożenie w celu wykonania
środka ochrony;
h)
tożsamość i obywatelstwo osoby
stwarzającej zagrożenie oraz dane umożliwiające
kontakt z tą osobą;
i)
informacja o uzyskaniu przez osobę
podlegającą ochronie lub osobę stwarzającą
zagrożenie bezpłatnej pomocy prawnej w państwie
wydającym - o ile jest ona znana właściwemu
organowi państwa wydającego bez konieczności
dalszego badania tej okoliczności;
j)
w stosownych przypadkach - opis innych
okoliczności, które mogłyby mieć wpływ na ocenę
niebezpieczeństwa grożącego osobie podlegającej
ochronie;
k)
w stosownych przypadkach - wyraźną
informację, że wyrok w rozumieniu art. 2 decyzji
ramowej 2008/947/WSiSW lub decyzję w sprawie
środków nadzoru w rozumieniu art. 4 decyzji ramowej
6
2009/829/WSiSW przekazano państwu nadzoru - o
ile nie jest to państwo wykonania europejskiego
nakazu ochrony - oraz dane organu właściwego w
tym państwie do wykonania takiego wyroku lub takiej
decyzji.
Art. 8
1. Właściwy organ państwa wydającego przekazuje
T
Art. 611w § 2
§ 2. W razie potrzeby sąd lub prokurator kieruje nakaz do więcej niż
Tryb
europejski nakaz ochrony właściwemu organowi
jednego państwa wykonania orzeczenia.
przekazywania
państwa wykonującego dowolną metodą pozwalającą
zachować pisemny ślad, tak aby umożliwić
Art. 611w § 5
§ 5. Przekazanie odpisu orzeczenia oraz nakazu może nastąpić
właściwemu organowi państwa wykonującego
również z wykorzystaniem urządzeń służących do automatycznego
ustalenie autentyczności tego nakazu. Cała
przesyłania danych, w sposób umożliwiający stwierdzenie
urzędowa korespondencja odbywa się również
autentyczności tych dokumentów. Na żądanie właściwego sądu lub
bezpośrednio między tymi właściwymi organami.
innego organu państwa wykonania orzeczenia sąd lub prokurator
przekazuje odpis orzeczenia oraz oryginał nakazu.
2. Jeżeli właściwy organ państwa wykonującego albo
Art. 611w § 6
§ 6. W razie trudności w ustaleniu właściwego sądu lub innego
państwa wydającego nie jest znany właściwemu
organu państwa wykonania orzeczenia sąd lub prokurator może
organowi drugiego państwa, organ tego państwa
również zwracać się do właściwych jednostek organizacyjnych
podejmuje wszelkie odpowiednie działania w celu
Europejskiej Sieci Sądowej lub Eurojust.
uzyskania niezbędnych informacji, w tym za
pośrednictwem punktów kontaktowych europejskiej
sieci sądowej, o której mowa w decyzji Rady
2008/976/WSiSW z dnia 16 grudnia 2008 r. w
sprawie europejskiej sieci sądowej(9), za
pośrednictwem krajowego członka Eurojustu lub za
pośrednictwem krajowego systemu koordynacji
Art. 611wd § 3
Eurojustu funkcjonującego w państwie tego organu.
3. Jeżeli organ państwa wykonującego, który
otrzymał europejski nakaz ochrony, nie jest organem
właściwym do jego uznania, organ ten z urzędu
przekazuje europejski nakaz ochrony właściwemu
organowi i bezzwłocznie, dowolną metodą
pozwalającą zachować pisemny ślad, powiadamia o
tym właściwy organ państwa wydającego.
Artykuł 9
1. Po otrzymaniu europejskiego nakazu ochrony,
T
Art. 611wd §1
W razie wystąpienia państwa członkowskiego Uni Europejskiej,
Środki w
przekazanego zgodnie z art. 8, właściwy organ
zwanego w niniejszym rozdziale „państwem wydania orzeczenia”,
państwie
państwa wykonującego uznaje ten nakaz bez
o wykonanie europejskiego nakazu ochrony, wydanego na
wykonującym
zbędnej zwłoki i wydaje decyzję o przyjęciu środka,
podstawie orzeczenia nakładającego na osobę, przeciwko której
który jest w analogicznych przypadkach
w tym państwie jest lub było prowadzone postępowanie karne,
dopuszczalny w świetle jego prawa krajowego, w
obowiązek polegający na powstrzymaniu się od przebywania
7
celu zapewnienia ochrony osobie podlegającej
w określonych środowiskach lub miejscach lub powstrzymaniu się od
ochronie, chyba że zdecyduje się powołać na jedną z
kontaktów z określonymi osobami lub zbliżaniu się do określonych
podstaw odmowy uznania, o których mowa w art. 10.
osób, nakaz ten podlega wykonaniu przez prokuratora prokuratury
Państwo wykonujące może zastosować, na
rejonowej, na której obszarze działania przebywa osoba podlegająca
podstawie prawa krajowego, środki karne,
ochronie na podstawie orzeczenia.
administracyjne lub cywilne.
2. Środek przyjęty przez właściwy organ państwa
Art. 611wf §2
§ 2. Do wykonania nakazu prokurator przystępuje niezwłocznie.
wykonującego zgodnie z ust. 1, a także wszelkie inne
środki podjęte na podstawie decyzji następczych, o
Art. 611we §2
§ 2. Jeżeli rodzaj albo sposób wykonania obowiązków są nieznane
których mowa w art. 11, odpowiadają w najszerszym
ustawie, prokurator określa obowiązek według prawa polskiego,
możliwym zakresie środkowi ochrony przyjętemu w
z uwzględnieniem różnic na korzyść osoby, przeciwko której
państwie wydającym.
w państwie wydania orzeczenia jest lub było prowadzone
postępowanie karne.
3. Właściwy organ państwa wykonującego
Art. 611 wi §1
§§ 1. O treści postanowienia w przedmiocie wykonania
Pouczenie
powiadamia osobę stwarzającą zagrożenie, właściwy
europejskiego nakazu ochrony, o wniesieniu środka odwoławczego
o skutkach
organ państwa wydającego i osobę podlegającą
od tego postanowienia, o istotnych orzeczeniach zapadłych w trakcie naruszenia
ochronie o wszelkich środkach przyjętych zgodnie z
postępowania, jak również w razie zmiany miejsca pobytu przez
jest
ust. 1, a także o możliwych skutkach prawnych
osobę, przeciwko której w państwie wydania orzeczenia jest lub było zbędne,
naruszenia takiego środka, przewidzianych na mocy
prowadzone postępowanie karne albo przez osobę podlegającą
gdyż
prawa krajowego i zgodnie z art. 11 ust. 2.
ochronie na podstawie orzeczenia, o którym mowa w art. 611 wd §1,
naruszenie
zawiadamia się niezwłocznie właściwy sąd lub inny organ państwa
nie
wydania orzeczenia.
wywołuje
Adres lub inne dane kontaktowe osoby podlegającej
Ochrona
bezpośred
ochronie nie są ujawniane osobie stwarzającej
danych
nich
zagrożenie, chyba że takie szczegółowe informacje
adresowych
skutków.
są konieczne dla wykonania środka przyjętego
jest realizowana
zgodnie z ust. 1.
przez
art. 94 § 1 i 2
4. Jeżeli właściwy organ w państwie wykonującym
Art. 611we § 1
§ 1. Jeżeli państwo wydania orzeczenia nie przekazało wszystkich
uzna, że informacje przekazane zgodnie z art. 7 w
informacji potrzebnych do podjęcia decyzji w przedmiocie wykonania
europejskim nakazie ochrony są niekompletne,
europejskiego nakazu ochrony, prokurator wzywa właściwy sąd lub
powiadamia o tym bezzwłocznie - dowolną metodą
inny organ państwa wydania orzeczenia do ich uzupełnienia we
pozwalającą zachować pisemny ślad - właściwy
wskazanym terminie. W razie niedotrzymania terminu postanowienie
organ państwa wydającego i wyznacza temu
w przedmiocie wykonania nakazu wydaje się w oparciu o posiadane
organowi rozsądny termin na przekazanie
informacje.
brakujących informacji.
.
8
Art. 10
1. Właściwy organ państwa wykonującego może
T
Art. 611wg § 1 i
Odmawia się wykonania nakazu, jeżeli osoba, przeciwko której w
Podstawy
odmówić uznania europejskiego nakazu ochrony w
2
państwie wydania orzeczenia jest lub było prowadzone
odmowy uznania
następujących okolicznościach:
postępowanie karne, nie przebywa na terytorium Rzeczypospolitej
europejskiego
a)
europejski nakaz ochrony jest niekompletny
Polskiej, chyba że istnieją podstawy do uznania, że zamierza na nim
nakazu ochrony
lub nie został uzupełniony w terminie wyznaczonym
przebywać.
przez właściwy organ państwa wykonującego;
§ 2. Można odmówić wykonania nakazu, jeżeli:
b)
nie zostały spełnione kryteria określone w
Art. 611wg § 2
1) czyn, w związku z którym nałożono obowiązek, nie stanowi
art. 5;
pkt 8
przestępstwa według prawa polskiego,
c)
środek ochrony dotyczy czynu, który nie
2) pomimo wezwania przez prokuratora do uzupełnienia
stanowi przestępstwa zgodnie z prawem państwa
informacji we wskazanym terminie do orzeczenia, o
wykonującego;
którym mowa w art. 611 wd §1 nie dołączono nakazu,
d)
ochrona wynika z wykonania kar lub
albo jest on niekompletny lub w sposób oczywisty
środków, które, zgodnie z prawem państwa
niezgodny z treścią orzeczenia,
wykonującego, podlegają amnesti i dotyczą czynu
3) orzeczenie dotyczy tego samego czynu tej samej osoby, co
lub działania podlegającego kompetencji tego
do której postępowanie karne zostało prawomocnie
państwa zgodnie z jego przepisami;
zakończone w państwie członkowskim Uni
e)
osobie stwarzającej zagrożenie przysługuje
Europejskiej, a osoba ta odbywa karę lub ją odbyła
immunitet na podstawie prawa państwa
albo kara nie może być wykonana według prawa
wykonującego, co uniemożliwia orzeczenie środków
państwa, w którym zapadł wyrok skazujący,
na podstawie europejskiego nakazu ochrony;
4) według prawa polskiego nastąpiło przedawnienie
f)
postępowanie karne przeciwko osobie
wykonania kary, a przestępstwo, którego to dotyczy,
stwarzającej zagrożenie dotyczące czynu lub
podlegało jurysdykcji sądów polskich,
działania, w którego następstwie przyjęto środek
5) orzeczenie dotyczy przestępstwa, które według prawa
ochrony, uległo zgodnie z przepisami państwa
polskiego zostało popełnione w całości albo w części
wykonującego przedawnieniu, w przypadku gdy dany
na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, jak również
czyn lub działanie podlegają kompetencjom tego
na polskim statku wodnym lub powietrznym,
państwa zgodnie z jego przepisami;
6) osoba, przeciwko której w państwie wydania orzeczenia
g)
uznanie europejskiego nakazu ochrony
jest lub było prowadzone postępowanie karne, z
naruszałoby zasadę ne bis in idem;
powodu wieku nie ponosi według prawa polskiego
h)
osoba stwarzająca zagrożenie nie może
odpowiedzialności karnej za czyn będący podstawą
zgodnie z przepisami państwa wykonującego ze
wydania orzeczenia,
względu na swój wiek zostać pociągnięta do
7) osoba, przeciwko której w państwie wydania orzeczenia
odpowiedzialności karnej za czyn lub działanie, w
jest lub było prowadzone postępowanie karne,
związku z którym przyjęto środek ochrony;
korzysta z immunitetu, zgodnie z którym niemożliwy
i)
dany środek ochrony dotyczy przestępstwa,
jest nadzór nad przestrzeganiem nałożonych
które zgodnie z prawem państwa wykonującego jest
obowiązków,
uznawane za popełnione w całości lub w większej lub
8) orzeczenie dotyczy wyłącznie obowiązków innych niż
zasadniczej części na jego terytorium.
określone w art. 611wd § 1,
2. Jeżeli właściwy organ państwa wykonującego
9) przestępstwo, którego dotyczy orzeczenie, w wypadku
9
odmawia uznania europejskiego nakazu ochrony,
jurysdykcji polskich sądów karnych podlegałoby
powołując się na jedną z podstaw wymienionych w
darowaniu na mocy amnesti .
ust. 1, organ ten:
a)
informuje bez zbędnej zwłoki państwo
wydające i osobę podlegającą ochronie o odmowie i
o jej powodach;
b)
informuje w stosownych przypadkach
osobę podlegającą ochronie o możliwości
wystąpienia o orzeczenie środka ochrony zgodnie z
jego prawem krajowym;
c)
informuje osobę podlegającą ochronie o
wszelkich mających zastosowanie środkach
odwoławczych od takiej decyzji, które są dostępne w
prawie krajowym.
Art. 11
1. Państwo wykonujące jest państwem właściwym do T
Art. 611wd § 5
§ 5. Jeżeli przepisy niniejszego rozdziału nie stanowią inaczej, przy
Prawo właściwe i przyjmowania i wykonywania na swoim terytorium
wykonywaniu europejskiego nakazu ochrony stosuje się przepisy
kompetencje
środków w następstwie uznania europejskiego
prawa polskiego.
państwa
nakazu ochrony. Do przyjmowania i wykonywania
wykonującego
decyzji przewidzianych w art. 9 ust. 1 zastosowanie
ma prawo państwa wykonującego, w tym przepisy
dotyczące środków odwoławczych od decyzji
państwa wykonującego wydanych w związku z
europejskim nakazem ochrony.
2. W przypadku naruszenia co najmniej jednego ze
środków podjętych przez państwo wykonujące w
następstwie uznania europejskiego nakazu ochrony,
właściwy organ państwa wykonującego ma, zgodnie
z ust. 1, kompetencje do:
a)
nałożenia sankcji karnych i podjęcia
wszelkich innych środków w następstwie naruszenia,
jeżeli naruszenie to zgodnie z przepisami państwa
wykonującego wypełnia znamiona przestępstwa;
b)
wydania w związku z tym naruszeniem
innej decyzji nie mającej charakteru prawnokarnego;
Art. 611wi § 3
§ 3. W wypadku uzyskania informacji o naruszeniu nałożonego
c)
zastosowania wszelkich niezwłocznych i
obowiązku prokurator może przedsięwziąć osobiście lub zlecić Policji
tymczasowych środków, by uniemożliwić dalsze
sprawdzenie faktów w tym zakresie. Za zgodą osoby podlegającej
naruszenia, w stosownych przypadkach do czasu
ochronie prokurator może również wystąpić do właściwego
decyzji państwa wydającego.
komendanta Policji z wnioskiem o zastosowanie środków ochrony i
pomocy przewidzianych w ustawie z dnia … o ochronie i pomocy dla
pokrzywdzonego i świadka w związku z postępowaniem karnym.
10
datę, od której osoba podlegająca ochronie
wykonania orzeczenia wszelkich niezbędnych informacji
planuje mieszkać lub przebywać w państwie
umożliwiających podjęcie prawidłowej decyzji w przedmiocie
wykonującym, oraz okres(-y) pobytu, jeżeli jest (są)
wykonania nakazu.
znany(-e);
c)
nazwę, adres, numer telefonu i faksu oraz
Art. 611wd § 2
§ 2. Nakaz powinien zawierać informacje umożliwiające jego
adres poczty elektronicznej właściwego organu
prawidłowe wykonanie. Do nakazu powinno być dołączone
państwa wydającego;
orzeczenie, o którym mowa w § 1, lub jego odpis poświadczony za
d)
wskazanie aktu prawnego (na przykład
zgodność z oryginałem.
sygnaturę i datę wydania), na podstawie którego
orzeczony został środek ochrony, stanowiący
podstawę wydania europejskiego nakazu ochrony;
e)
streszczenie faktów i okoliczności, które
doprowadziły do przyjęcia środka ochrony w
państwie wydającym;
f)
zakazy lub ograniczenia, zawarte w środku
ochrony stanowiącym podstawę europejskiego
nakazu ochrony, nałożone na osobę stwarzającą
zagrożenie, okres ich obowiązywania i określenie
ewentualnej sankcji w razie naruszenia
jakiegokolwiek z tych zakazów lub ograniczeń;
g)
informacje o urządzeniach technicznych,
zastosowanych wobec osoby podlegającej ochronie
lub osoby stwarzającej zagrożenie w celu wykonania
środka ochrony;
h)
tożsamość i obywatelstwo osoby
stwarzającej zagrożenie oraz dane umożliwiające
kontakt z tą osobą;
i)
informacja o uzyskaniu przez osobę
podlegającą ochronie lub osobę stwarzającą
zagrożenie bezpłatnej pomocy prawnej w państwie
wydającym - o ile jest ona znana właściwemu
organowi państwa wydającego bez konieczności
dalszego badania tej okoliczności;
j)
w stosownych przypadkach - opis innych
okoliczności, które mogłyby mieć wpływ na ocenę
niebezpieczeństwa grożącego osobie podlegającej
ochronie;
k)
w stosownych przypadkach - wyraźną
informację, że wyrok w rozumieniu art. 2 decyzji
ramowej 2008/947/WSiSW lub decyzję w sprawie
środków nadzoru w rozumieniu art. 4 decyzji ramowej
6
2009/829/WSiSW przekazano państwu nadzoru - o
ile nie jest to państwo wykonania europejskiego
nakazu ochrony - oraz dane organu właściwego w
tym państwie do wykonania takiego wyroku lub takiej
decyzji.
Art. 8
1. Właściwy organ państwa wydającego przekazuje
T
Art. 611w § 2
§ 2. W razie potrzeby sąd lub prokurator kieruje nakaz do więcej niż
Tryb
europejski nakaz ochrony właściwemu organowi
jednego państwa wykonania orzeczenia.
przekazywania
państwa wykonującego dowolną metodą pozwalającą
zachować pisemny ślad, tak aby umożliwić
Art. 611w § 5
§ 5. Przekazanie odpisu orzeczenia oraz nakazu może nastąpić
właściwemu organowi państwa wykonującego
również z wykorzystaniem urządzeń służących do automatycznego
ustalenie autentyczności tego nakazu. Cała
przesyłania danych, w sposób umożliwiający stwierdzenie
urzędowa korespondencja odbywa się również
autentyczności tych dokumentów. Na żądanie właściwego sądu lub
bezpośrednio między tymi właściwymi organami.
innego organu państwa wykonania orzeczenia sąd lub prokurator
przekazuje odpis orzeczenia oraz oryginał nakazu.
2. Jeżeli właściwy organ państwa wykonującego albo
Art. 611w § 6
§ 6. W razie trudności w ustaleniu właściwego sądu lub innego
państwa wydającego nie jest znany właściwemu
organu państwa wykonania orzeczenia sąd lub prokurator może
organowi drugiego państwa, organ tego państwa
również zwracać się do właściwych jednostek organizacyjnych
podejmuje wszelkie odpowiednie działania w celu
Europejskiej Sieci Sądowej lub Eurojust.
uzyskania niezbędnych informacji, w tym za
pośrednictwem punktów kontaktowych europejskiej
sieci sądowej, o której mowa w decyzji Rady
2008/976/WSiSW z dnia 16 grudnia 2008 r. w
sprawie europejskiej sieci sądowej(9), za
pośrednictwem krajowego członka Eurojustu lub za
pośrednictwem krajowego systemu koordynacji
Art. 611wd § 3
Eurojustu funkcjonującego w państwie tego organu.
3. Jeżeli organ państwa wykonującego, który
otrzymał europejski nakaz ochrony, nie jest organem
właściwym do jego uznania, organ ten z urzędu
przekazuje europejski nakaz ochrony właściwemu
organowi i bezzwłocznie, dowolną metodą
pozwalającą zachować pisemny ślad, powiadamia o
tym właściwy organ państwa wydającego.
Artykuł 9
1. Po otrzymaniu europejskiego nakazu ochrony,
T
Art. 611wd §1
W razie wystąpienia państwa członkowskiego Uni Europejskiej,
Środki w
przekazanego zgodnie z art. 8, właściwy organ
zwanego w niniejszym rozdziale „państwem wydania orzeczenia”,
państwie
państwa wykonującego uznaje ten nakaz bez
o wykonanie europejskiego nakazu ochrony, wydanego na
wykonującym
zbędnej zwłoki i wydaje decyzję o przyjęciu środka,
podstawie orzeczenia nakładającego na osobę, przeciwko której
który jest w analogicznych przypadkach
w tym państwie jest lub było prowadzone postępowanie karne,
dopuszczalny w świetle jego prawa krajowego, w
obowiązek polegający na powstrzymaniu się od przebywania
7
celu zapewnienia ochrony osobie podlegającej
w określonych środowiskach lub miejscach lub powstrzymaniu się od
ochronie, chyba że zdecyduje się powołać na jedną z
kontaktów z określonymi osobami lub zbliżaniu się do określonych
podstaw odmowy uznania, o których mowa w art. 10.
osób, nakaz ten podlega wykonaniu przez prokuratora prokuratury
Państwo wykonujące może zastosować, na
rejonowej, na której obszarze działania przebywa osoba podlegająca
podstawie prawa krajowego, środki karne,
ochronie na podstawie orzeczenia.
administracyjne lub cywilne.
2. Środek przyjęty przez właściwy organ państwa
Art. 611wf §2
§ 2. Do wykonania nakazu prokurator przystępuje niezwłocznie.
wykonującego zgodnie z ust. 1, a także wszelkie inne
środki podjęte na podstawie decyzji następczych, o
Art. 611we §2
§ 2. Jeżeli rodzaj albo sposób wykonania obowiązków są nieznane
których mowa w art. 11, odpowiadają w najszerszym
ustawie, prokurator określa obowiązek według prawa polskiego,
możliwym zakresie środkowi ochrony przyjętemu w
z uwzględnieniem różnic na korzyść osoby, przeciwko której
państwie wydającym.
w państwie wydania orzeczenia jest lub było prowadzone
postępowanie karne.
3. Właściwy organ państwa wykonującego
Art. 611 wi §1
§§ 1. O treści postanowienia w przedmiocie wykonania
Pouczenie
powiadamia osobę stwarzającą zagrożenie, właściwy
europejskiego nakazu ochrony, o wniesieniu środka odwoławczego
o skutkach
organ państwa wydającego i osobę podlegającą
od tego postanowienia, o istotnych orzeczeniach zapadłych w trakcie naruszenia
ochronie o wszelkich środkach przyjętych zgodnie z
postępowania, jak również w razie zmiany miejsca pobytu przez
jest
ust. 1, a także o możliwych skutkach prawnych
osobę, przeciwko której w państwie wydania orzeczenia jest lub było zbędne,
naruszenia takiego środka, przewidzianych na mocy
prowadzone postępowanie karne albo przez osobę podlegającą
gdyż
prawa krajowego i zgodnie z art. 11 ust. 2.
ochronie na podstawie orzeczenia, o którym mowa w art. 611 wd §1,
naruszenie
zawiadamia się niezwłocznie właściwy sąd lub inny organ państwa
nie
wydania orzeczenia.
wywołuje
Adres lub inne dane kontaktowe osoby podlegającej
Ochrona
bezpośred
ochronie nie są ujawniane osobie stwarzającej
danych
nich
zagrożenie, chyba że takie szczegółowe informacje
adresowych
skutków.
są konieczne dla wykonania środka przyjętego
jest realizowana
zgodnie z ust. 1.
przez
art. 94 § 1 i 2
4. Jeżeli właściwy organ w państwie wykonującym
Art. 611we § 1
§ 1. Jeżeli państwo wydania orzeczenia nie przekazało wszystkich
uzna, że informacje przekazane zgodnie z art. 7 w
informacji potrzebnych do podjęcia decyzji w przedmiocie wykonania
europejskim nakazie ochrony są niekompletne,
europejskiego nakazu ochrony, prokurator wzywa właściwy sąd lub
powiadamia o tym bezzwłocznie - dowolną metodą
inny organ państwa wydania orzeczenia do ich uzupełnienia we
pozwalającą zachować pisemny ślad - właściwy
wskazanym terminie. W razie niedotrzymania terminu postanowienie
organ państwa wydającego i wyznacza temu
w przedmiocie wykonania nakazu wydaje się w oparciu o posiadane
organowi rozsądny termin na przekazanie
informacje.
brakujących informacji.
.
8
Art. 10
1. Właściwy organ państwa wykonującego może
T
Art. 611wg § 1 i
Odmawia się wykonania nakazu, jeżeli osoba, przeciwko której w
Podstawy
odmówić uznania europejskiego nakazu ochrony w
2
państwie wydania orzeczenia jest lub było prowadzone
odmowy uznania
następujących okolicznościach:
postępowanie karne, nie przebywa na terytorium Rzeczypospolitej
europejskiego
a)
europejski nakaz ochrony jest niekompletny
Polskiej, chyba że istnieją podstawy do uznania, że zamierza na nim
nakazu ochrony
lub nie został uzupełniony w terminie wyznaczonym
przebywać.
przez właściwy organ państwa wykonującego;
§ 2. Można odmówić wykonania nakazu, jeżeli:
b)
nie zostały spełnione kryteria określone w
Art. 611wg § 2
1) czyn, w związku z którym nałożono obowiązek, nie stanowi
art. 5;
pkt 8
przestępstwa według prawa polskiego,
c)
środek ochrony dotyczy czynu, który nie
2) pomimo wezwania przez prokuratora do uzupełnienia
stanowi przestępstwa zgodnie z prawem państwa
informacji we wskazanym terminie do orzeczenia, o
wykonującego;
którym mowa w art. 611 wd §1 nie dołączono nakazu,
d)
ochrona wynika z wykonania kar lub
albo jest on niekompletny lub w sposób oczywisty
środków, które, zgodnie z prawem państwa
niezgodny z treścią orzeczenia,
wykonującego, podlegają amnesti i dotyczą czynu
3) orzeczenie dotyczy tego samego czynu tej samej osoby, co
lub działania podlegającego kompetencji tego
do której postępowanie karne zostało prawomocnie
państwa zgodnie z jego przepisami;
zakończone w państwie członkowskim Uni
e)
osobie stwarzającej zagrożenie przysługuje
Europejskiej, a osoba ta odbywa karę lub ją odbyła
immunitet na podstawie prawa państwa
albo kara nie może być wykonana według prawa
wykonującego, co uniemożliwia orzeczenie środków
państwa, w którym zapadł wyrok skazujący,
na podstawie europejskiego nakazu ochrony;
4) według prawa polskiego nastąpiło przedawnienie
f)
postępowanie karne przeciwko osobie
wykonania kary, a przestępstwo, którego to dotyczy,
stwarzającej zagrożenie dotyczące czynu lub
podlegało jurysdykcji sądów polskich,
działania, w którego następstwie przyjęto środek
5) orzeczenie dotyczy przestępstwa, które według prawa
ochrony, uległo zgodnie z przepisami państwa
polskiego zostało popełnione w całości albo w części
wykonującego przedawnieniu, w przypadku gdy dany
na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, jak również
czyn lub działanie podlegają kompetencjom tego
na polskim statku wodnym lub powietrznym,
państwa zgodnie z jego przepisami;
6) osoba, przeciwko której w państwie wydania orzeczenia
g)
uznanie europejskiego nakazu ochrony
jest lub było prowadzone postępowanie karne, z
naruszałoby zasadę ne bis in idem;
powodu wieku nie ponosi według prawa polskiego
h)
osoba stwarzająca zagrożenie nie może
odpowiedzialności karnej za czyn będący podstawą
zgodnie z przepisami państwa wykonującego ze
wydania orzeczenia,
względu na swój wiek zostać pociągnięta do
7) osoba, przeciwko której w państwie wydania orzeczenia
odpowiedzialności karnej za czyn lub działanie, w
jest lub było prowadzone postępowanie karne,
związku z którym przyjęto środek ochrony;
korzysta z immunitetu, zgodnie z którym niemożliwy
i)
dany środek ochrony dotyczy przestępstwa,
jest nadzór nad przestrzeganiem nałożonych
które zgodnie z prawem państwa wykonującego jest
obowiązków,
uznawane za popełnione w całości lub w większej lub
8) orzeczenie dotyczy wyłącznie obowiązków innych niż
zasadniczej części na jego terytorium.
określone w art. 611wd § 1,
2. Jeżeli właściwy organ państwa wykonującego
9) przestępstwo, którego dotyczy orzeczenie, w wypadku
9
odmawia uznania europejskiego nakazu ochrony,
jurysdykcji polskich sądów karnych podlegałoby
powołując się na jedną z podstaw wymienionych w
darowaniu na mocy amnesti .
ust. 1, organ ten:
a)
informuje bez zbędnej zwłoki państwo
wydające i osobę podlegającą ochronie o odmowie i
o jej powodach;
b)
informuje w stosownych przypadkach
osobę podlegającą ochronie o możliwości
wystąpienia o orzeczenie środka ochrony zgodnie z
jego prawem krajowym;
c)
informuje osobę podlegającą ochronie o
wszelkich mających zastosowanie środkach
odwoławczych od takiej decyzji, które są dostępne w
prawie krajowym.
Art. 11
1. Państwo wykonujące jest państwem właściwym do T
Art. 611wd § 5
§ 5. Jeżeli przepisy niniejszego rozdziału nie stanowią inaczej, przy
Prawo właściwe i przyjmowania i wykonywania na swoim terytorium
wykonywaniu europejskiego nakazu ochrony stosuje się przepisy
kompetencje
środków w następstwie uznania europejskiego
prawa polskiego.
państwa
nakazu ochrony. Do przyjmowania i wykonywania
wykonującego
decyzji przewidzianych w art. 9 ust. 1 zastosowanie
ma prawo państwa wykonującego, w tym przepisy
dotyczące środków odwoławczych od decyzji
państwa wykonującego wydanych w związku z
europejskim nakazem ochrony.
2. W przypadku naruszenia co najmniej jednego ze
środków podjętych przez państwo wykonujące w
następstwie uznania europejskiego nakazu ochrony,
właściwy organ państwa wykonującego ma, zgodnie
z ust. 1, kompetencje do:
a)
nałożenia sankcji karnych i podjęcia
wszelkich innych środków w następstwie naruszenia,
jeżeli naruszenie to zgodnie z przepisami państwa
wykonującego wypełnia znamiona przestępstwa;
b)
wydania w związku z tym naruszeniem
innej decyzji nie mającej charakteru prawnokarnego;
Art. 611wi § 3
§ 3. W wypadku uzyskania informacji o naruszeniu nałożonego
c)
zastosowania wszelkich niezwłocznych i
obowiązku prokurator może przedsięwziąć osobiście lub zlecić Policji
tymczasowych środków, by uniemożliwić dalsze
sprawdzenie faktów w tym zakresie. Za zgodą osoby podlegającej
naruszenia, w stosownych przypadkach do czasu
ochronie prokurator może również wystąpić do właściwego
decyzji państwa wydającego.
komendanta Policji z wnioskiem o zastosowanie środków ochrony i
pomocy przewidzianych w ustawie z dnia … o ochronie i pomocy dla
pokrzywdzonego i świadka w związku z postępowaniem karnym.
10
Dokumenty związane z tym projektem:
-
2653
› Pobierz plik