Rządowy projekt ustawy o ochronie i pomocy dla pokrzywdzonego i świadka
Rządowy projekt ustawy o ochronie i pomocy dla pokrzywdzonego i świadka
projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej
- Kadencja sejmu: 7
- Nr druku: 2653
- Data wpłynięcia: 2014-07-25
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: Ustawa o ochronie i pomocy dla pokrzywdzonego i świadka
- data uchwalenia: 2014-11-28
- adres publikacyjny: Dz.U. 2015 r. poz. 21
2653
odszkodowań za szkody poniesione wskutek
Przestępstw
przestępstwa, oraz dotyczące roli ofiar w postępowaniu
karnym, także w zakresie przygotowania do udziału w
procesie sądowym;
b) informacje o wszelkich istniejących specjalistycznych
służbach wsparcia lub bezpośrednie kierowanie do tych
służb;
c) wsparcie emocjonalne oraz, gdy jest dostępne,
wsparcie psychologiczne;
d) doradztwo dotyczące kwesti finansowych i
praktycznych będących skutkiem przestępstwa;
e) doradztwo dotyczące zagrożenia wtórną i ponowną
wiktymizacją, zastraszeniem oraz odwetem i sposobów
zapobiegania tym zjawiskom – o ile takie doradztwo nie
jest zapewniane przez inne służby publiczne lub
prywatne.
2. Państwa członkowskie zachęcają służby
udzielające wsparcia ofiarom, by zwracały szczególną
uwagę zwłaszcza na szczególne potrzeby ofiar, które
doznały znacznej szkody ze względu na powagę
przestępstwa.
3. O ile nie jest to zapewniane przez inne służby
publiczne lub prywatne, specjalistyczne służby wsparcia,
o których mowa w art. 8 ust. 3, przygotowują i
zapewniają co najmniej:
a) schroniska lub inne odpowiednie zakwaterowanie
zastępcze dla ofiar potrzebujących bezpiecznego
miejsca ze względu na bezpośrednie ryzyko wtórnej i
ponownej wiktymizacji, zastraszania oraz odwetu;
b) ukierunkowane i zintegrowane wsparcie ofiar o
szczególnych potrzebach, takich jak ofiary przemocy
seksualnej, ofiary przemocy na tle płciowym i ofiary
przemocy w bliskich związkach, w tym wsparcie i
doradztwo w związku z traumatycznymi przeżyciami.
Art. 10 Prawo do bycia wysłuchanym
N
Cel przepisu jest
1. Państwa członkowskie zapewniają ofiarom możliwość
realizowany przez art.
bycia wysłuchanymi podczas postępowania karnego i
299 § 1, 315 § 1 i art.
możliwość przedstawiania dowodów. Gdy
7 k.p.k.
11
przesłuchiwane ma być dziecko będące ofiarą,
uwzględnia się odpowiednio jego wiek i dojrzałość.
2. Zasady proceduralne zapewniania ofiarom możliwości
bycia wysłuchanym podczas postępowania karnego i
możliwości zgłaszania dowodów określa prawo krajowe.
Art. 11 Prawa w przypadku decyzji o odmowie ścigania
N
Cel przepisu jest
1. Państwa członkowskie zapewniają ofiarom, zgodnie z
realizowany przez art.
ich rolą w danym systemie wymiaru sprawiedliwości w
306 § 1 i 3 k.p.k.
sprawach karnych, prawo odwołania od decyzji o
odmowie ścigania. Zasady proceduralne dotyczące
takiego odwołania określa prawo krajowe.
2. Gdy zgodnie z prawem krajowym rola ofiary w danym
systemie wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych
Przepis w ogóle nie
zostanie ustalona dopiero po tym, jak zostanie podjęta
N
wymaga transpozycji
decyzja o ściganiu sprawcy, państwa członkowskie
zapewniają, by przynajmniej ofiary poważnych
przestępstw miały prawo do złożenia odwołania od
decyzji o odmowie ścigania. Zasady proceduralne
takiego odwołania określa prawo krajowe.
3. Państwa członkowskie zapewniają, by ofiary były bez
zbędnej zwłoki powiadamiane o przysługującym im
prawie do otrzymania informacji wystarczających do
Cel przepisu jest
podjęcia decyzji o tym, czy złożyć odwołanie od decyzji o
realizowany przez art.
odmowie ścigania, oraz by na wniosek takie informacje N
300 § 2 i 16 k.p.k.
otrzymały.
4. W przypadku gdy pierwotna decyzja o odmowie
ścigania jest podjęta przez organ ścigania najwyższej
instancji, którego decyzja zgodnie z prawem krajowym
Przepis w ogóle nie
nie podlega zaskarżeniu, ten sam organ może rozpatrzyć
wymaga transpozycji
odwołanie.
5. Ust. 1, 3 i 4 nie mają zastosowania do decyzji
N
prokuratora o odmowie ścigania, jeżeli taka decyzja
skutkuje rozstrzygnięciem pozasądowym, w zakresie w
Przepis w ogóle nie
jakim prawo krajowe przewiduje taką możliwość.
wymaga transpozycji
N
Art. 12 Prawo do gwarancji w ramach usług w zakresie
N
Cel przepisu jest
sprawiedliwości naprawczej
realizowany przez art.
12
1. W celu zabezpieczenia ofiary przed wtórną i ponowną
23a k.p.k. oraz
wiktymizacją, zastraszaniem oraz odwetem państwa
rozporządzenie
członkowskie podejmują środki, które mają być
Ministra
stosowane podczas świadczenia usług w zakresie
Sprawiedliwości z dnia
sprawiedliwości naprawczej. Takie środki zapewniają
13 czerwca 2003 r. w
ofiarom, które decydują się na korzystanie z usług w
sprawie postępowania
zakresie sprawiedliwości naprawczej, dostęp do
mediacyjnego w
bezpiecznych i zadowalających usług w zakresie
sprawach karnych (Dz.
sprawiedliwości naprawczej, z zastrzeżeniem co najmniej
U. Nr 108, poz. 1020),
następujących warunków:
a) usługi w zakresie sprawiedliwości naprawczej stosuje
się tylko wtedy, gdy leżą w interesie ofiary, biorąc pod
uwagę względy bezpieczeństwa, i opierają się one na
dobrowolnej i świadomej zgodzie wyrażonej przez ofiarę,
którą to zgodę można w każdej chwili wycofać;
b) przed wyrażeniem zgody na uczestnictwo w procesie
Cel przepisu jest
sprawiedliwości naprawczej ofiara otrzymuje pełne i
realizowany przez art.
obiektywne informacje na temat tego procesu i jego
16 § 2 k.p.k.
potencjalnych rezultatów, jak również informacje o trybie
nadzoru nad realizacją jakiejkolwiek ugody;
c) sprawca musiał wcześniej potwierdzić podstawowe
fakty związane ze sprawą;
d) każda ugoda jest wynikiem dobrowolnego
porozumienia i może być uwzględniona we wszelkich
dalszych postępowaniach karnych;
e) rozmowy prowadzone w ramach czynności
sprawiedliwości naprawczej, które nie są prowadzone
publicznie, mają charakter poufny i nie są następnie
ujawniane, chyba że strony wyrażą na to zgodę lub
wymaga tego prawo krajowe ze względu na nadrzędny
interes publiczny.
2. Państwa członkowskie ułatwiają kierowanie spraw, w
odpowiednich przypadkach, do służb świadczących
usługi w zakresie sprawiedliwości naprawczej, również
poprzez ustanowienie procedur lub wytycznych
dotyczących warunków takiego kierowania.
Art. 13 Prawo do pomocy prawnej
N
Cel przepisu jest
Państwa członkowskie zapewniają ofiarom dostęp do
realizowany przez art.
pomocy prawnej, jeżeli ofiary mają status strony w
87, 88 i 78 k.p.k.
13
postępowaniu karnym. Warunki lub zasady
proceduralne dostępu ofiar do pomocy prawnej
określa prawo krajowe.
Art. 14 Prawo do zwrotu kosztów
N
Cel przepisu jest
Państwa członkowskie przyznają ofiarom
realizowany przez art.
uczestniczącym w postępowaniu karnym możliwość
627 k.p.k.
uzyskania zwrotu kosztów poniesionych w związku z
czynnym udziałem w postępowaniu karnym, zgodnie z
ich rolą w danym systemie wymiaru sprawiedliwości w
sprawach karnych. Warunki lub zasady proceduralne
uzyskania przez ofiary zwrotu kosztów określa prawo
krajowe.
Art. 15 Prawo do zwrotu mienia
N
Cel przepisu jest
Państwa członkowskie zapewniają na podstawie decyzji
realizowany przez art.
właściwego organu niezwłoczny zwrot ofiarom
230a k.p.k. oraz art.
możliwego do odzyskania mienia zajętego w toku
44 § 5 i 45 § 1 zd. 2
postępowania karnego, chyba że jest ono niezbędne do
k.k.
celów postępowania karnego. Warunki lub zasady
proceduralne zwrotu takiego mienia ofiarom określa
prawo krajowe.
Art. 16 Prawo do decyzji w sprawie odszkodowania od
N
Cel przepisu jest
sprawcy w toku postępowania karnego
realizowany przez art.
1. Państwa członkowskie zapewniają ofiarom w toku
46 § 1, 67 § 3 i 72 § 2
postępowania karnego prawo do uzyskania w rozsądnym
k.k.
terminie decyzji w sprawie odszkodowania od sprawcy, z
wyjątkiem sytuacji, w których prawo krajowe przewiduje,
że taka decyzja podejmowana jest w drodze innego
postępowania prawnego.
2. Państwa członkowskie promują środki mające
zachęcić sprawców do przekazywania ofiarom
odpowiedniego odszkodowania.
Art. 17 Prawa ofiar mających miejsce zamieszkania w innym
państwie członkowskim
N
1. Państwa członkowskie zapewniają swoim właściwym
organom możliwość podjęcia odpowiednich środków w
celu zminimalizowania trudności napotykanych w
sytuacjach, gdy ofiara ma miejsce zamieszkania w
państwie członkowskim innym niż to, w którym
14
popełniono przestępstwo, w szczególności w odniesieniu
do organizacji postępowania. W tym celu organy
państwa członkowskiego, w którym popełniono
przestępstwo, są w szczególności przygotowane na:
a) odebranie zeznania od ofiary bezpośrednio w
następstwie złożenia właściwemu organowi
zawiadomienia o popełnieniu przestępstwa;
b) skorzystanie w możliwym zakresie z przepisów
N
Cel przepisu jest
dotyczących wideokonferencji oraz konferencji
realizowany przez
telefonicznych, określonych w Konwencji o wzajemnej
art. 304a k.p.k.
pomocy w sprawach karnych pomiędzy państwami
członkowskimi Uni Europejskiej z dnia 29 maja 2000
N
Cel przepisu jest
r. ( 1 ), w celu wysłuchania ofiar zamieszkałych za
realizowany przez
granicą.
art. 177 § 1a
k.p.k.oraz art. 10 i 11
Konwencji o
wzajemnej pomocy w
sprawach karnych
pomiędzy państwami
członkowskimi UE z
2000 r. oraz art. k.p.k.
oraz § 621
rozporządzenia
Ministra
Sprawiedliwości z
dnia 28 stycznia 2002
r. w sprawie
szczegółowych
czynności sądów w
sprawach z zakresu
międzynarodowego
postępowania
cywilnego oraz
karnego w stosunkach
międzynarodowych.
2. Państwa członkowskie zapewniają, by ofiary
przestępstwa w państwach członkowskich innych niż to
Cel przepisu jest
,
15
Przestępstw
przestępstwa, oraz dotyczące roli ofiar w postępowaniu
karnym, także w zakresie przygotowania do udziału w
procesie sądowym;
b) informacje o wszelkich istniejących specjalistycznych
służbach wsparcia lub bezpośrednie kierowanie do tych
służb;
c) wsparcie emocjonalne oraz, gdy jest dostępne,
wsparcie psychologiczne;
d) doradztwo dotyczące kwesti finansowych i
praktycznych będących skutkiem przestępstwa;
e) doradztwo dotyczące zagrożenia wtórną i ponowną
wiktymizacją, zastraszeniem oraz odwetem i sposobów
zapobiegania tym zjawiskom – o ile takie doradztwo nie
jest zapewniane przez inne służby publiczne lub
prywatne.
2. Państwa członkowskie zachęcają służby
udzielające wsparcia ofiarom, by zwracały szczególną
uwagę zwłaszcza na szczególne potrzeby ofiar, które
doznały znacznej szkody ze względu na powagę
przestępstwa.
3. O ile nie jest to zapewniane przez inne służby
publiczne lub prywatne, specjalistyczne służby wsparcia,
o których mowa w art. 8 ust. 3, przygotowują i
zapewniają co najmniej:
a) schroniska lub inne odpowiednie zakwaterowanie
zastępcze dla ofiar potrzebujących bezpiecznego
miejsca ze względu na bezpośrednie ryzyko wtórnej i
ponownej wiktymizacji, zastraszania oraz odwetu;
b) ukierunkowane i zintegrowane wsparcie ofiar o
szczególnych potrzebach, takich jak ofiary przemocy
seksualnej, ofiary przemocy na tle płciowym i ofiary
przemocy w bliskich związkach, w tym wsparcie i
doradztwo w związku z traumatycznymi przeżyciami.
Art. 10 Prawo do bycia wysłuchanym
N
Cel przepisu jest
1. Państwa członkowskie zapewniają ofiarom możliwość
realizowany przez art.
bycia wysłuchanymi podczas postępowania karnego i
299 § 1, 315 § 1 i art.
możliwość przedstawiania dowodów. Gdy
7 k.p.k.
11
przesłuchiwane ma być dziecko będące ofiarą,
uwzględnia się odpowiednio jego wiek i dojrzałość.
2. Zasady proceduralne zapewniania ofiarom możliwości
bycia wysłuchanym podczas postępowania karnego i
możliwości zgłaszania dowodów określa prawo krajowe.
Art. 11 Prawa w przypadku decyzji o odmowie ścigania
N
Cel przepisu jest
1. Państwa członkowskie zapewniają ofiarom, zgodnie z
realizowany przez art.
ich rolą w danym systemie wymiaru sprawiedliwości w
306 § 1 i 3 k.p.k.
sprawach karnych, prawo odwołania od decyzji o
odmowie ścigania. Zasady proceduralne dotyczące
takiego odwołania określa prawo krajowe.
2. Gdy zgodnie z prawem krajowym rola ofiary w danym
systemie wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych
Przepis w ogóle nie
zostanie ustalona dopiero po tym, jak zostanie podjęta
N
wymaga transpozycji
decyzja o ściganiu sprawcy, państwa członkowskie
zapewniają, by przynajmniej ofiary poważnych
przestępstw miały prawo do złożenia odwołania od
decyzji o odmowie ścigania. Zasady proceduralne
takiego odwołania określa prawo krajowe.
3. Państwa członkowskie zapewniają, by ofiary były bez
zbędnej zwłoki powiadamiane o przysługującym im
prawie do otrzymania informacji wystarczających do
Cel przepisu jest
podjęcia decyzji o tym, czy złożyć odwołanie od decyzji o
realizowany przez art.
odmowie ścigania, oraz by na wniosek takie informacje N
300 § 2 i 16 k.p.k.
otrzymały.
4. W przypadku gdy pierwotna decyzja o odmowie
ścigania jest podjęta przez organ ścigania najwyższej
instancji, którego decyzja zgodnie z prawem krajowym
Przepis w ogóle nie
nie podlega zaskarżeniu, ten sam organ może rozpatrzyć
wymaga transpozycji
odwołanie.
5. Ust. 1, 3 i 4 nie mają zastosowania do decyzji
N
prokuratora o odmowie ścigania, jeżeli taka decyzja
skutkuje rozstrzygnięciem pozasądowym, w zakresie w
Przepis w ogóle nie
jakim prawo krajowe przewiduje taką możliwość.
wymaga transpozycji
N
Art. 12 Prawo do gwarancji w ramach usług w zakresie
N
Cel przepisu jest
sprawiedliwości naprawczej
realizowany przez art.
12
1. W celu zabezpieczenia ofiary przed wtórną i ponowną
23a k.p.k. oraz
wiktymizacją, zastraszaniem oraz odwetem państwa
rozporządzenie
członkowskie podejmują środki, które mają być
Ministra
stosowane podczas świadczenia usług w zakresie
Sprawiedliwości z dnia
sprawiedliwości naprawczej. Takie środki zapewniają
13 czerwca 2003 r. w
ofiarom, które decydują się na korzystanie z usług w
sprawie postępowania
zakresie sprawiedliwości naprawczej, dostęp do
mediacyjnego w
bezpiecznych i zadowalających usług w zakresie
sprawach karnych (Dz.
sprawiedliwości naprawczej, z zastrzeżeniem co najmniej
U. Nr 108, poz. 1020),
następujących warunków:
a) usługi w zakresie sprawiedliwości naprawczej stosuje
się tylko wtedy, gdy leżą w interesie ofiary, biorąc pod
uwagę względy bezpieczeństwa, i opierają się one na
dobrowolnej i świadomej zgodzie wyrażonej przez ofiarę,
którą to zgodę można w każdej chwili wycofać;
b) przed wyrażeniem zgody na uczestnictwo w procesie
Cel przepisu jest
sprawiedliwości naprawczej ofiara otrzymuje pełne i
realizowany przez art.
obiektywne informacje na temat tego procesu i jego
16 § 2 k.p.k.
potencjalnych rezultatów, jak również informacje o trybie
nadzoru nad realizacją jakiejkolwiek ugody;
c) sprawca musiał wcześniej potwierdzić podstawowe
fakty związane ze sprawą;
d) każda ugoda jest wynikiem dobrowolnego
porozumienia i może być uwzględniona we wszelkich
dalszych postępowaniach karnych;
e) rozmowy prowadzone w ramach czynności
sprawiedliwości naprawczej, które nie są prowadzone
publicznie, mają charakter poufny i nie są następnie
ujawniane, chyba że strony wyrażą na to zgodę lub
wymaga tego prawo krajowe ze względu na nadrzędny
interes publiczny.
2. Państwa członkowskie ułatwiają kierowanie spraw, w
odpowiednich przypadkach, do służb świadczących
usługi w zakresie sprawiedliwości naprawczej, również
poprzez ustanowienie procedur lub wytycznych
dotyczących warunków takiego kierowania.
Art. 13 Prawo do pomocy prawnej
N
Cel przepisu jest
Państwa członkowskie zapewniają ofiarom dostęp do
realizowany przez art.
pomocy prawnej, jeżeli ofiary mają status strony w
87, 88 i 78 k.p.k.
13
postępowaniu karnym. Warunki lub zasady
proceduralne dostępu ofiar do pomocy prawnej
określa prawo krajowe.
Art. 14 Prawo do zwrotu kosztów
N
Cel przepisu jest
Państwa członkowskie przyznają ofiarom
realizowany przez art.
uczestniczącym w postępowaniu karnym możliwość
627 k.p.k.
uzyskania zwrotu kosztów poniesionych w związku z
czynnym udziałem w postępowaniu karnym, zgodnie z
ich rolą w danym systemie wymiaru sprawiedliwości w
sprawach karnych. Warunki lub zasady proceduralne
uzyskania przez ofiary zwrotu kosztów określa prawo
krajowe.
Art. 15 Prawo do zwrotu mienia
N
Cel przepisu jest
Państwa członkowskie zapewniają na podstawie decyzji
realizowany przez art.
właściwego organu niezwłoczny zwrot ofiarom
230a k.p.k. oraz art.
możliwego do odzyskania mienia zajętego w toku
44 § 5 i 45 § 1 zd. 2
postępowania karnego, chyba że jest ono niezbędne do
k.k.
celów postępowania karnego. Warunki lub zasady
proceduralne zwrotu takiego mienia ofiarom określa
prawo krajowe.
Art. 16 Prawo do decyzji w sprawie odszkodowania od
N
Cel przepisu jest
sprawcy w toku postępowania karnego
realizowany przez art.
1. Państwa członkowskie zapewniają ofiarom w toku
46 § 1, 67 § 3 i 72 § 2
postępowania karnego prawo do uzyskania w rozsądnym
k.k.
terminie decyzji w sprawie odszkodowania od sprawcy, z
wyjątkiem sytuacji, w których prawo krajowe przewiduje,
że taka decyzja podejmowana jest w drodze innego
postępowania prawnego.
2. Państwa członkowskie promują środki mające
zachęcić sprawców do przekazywania ofiarom
odpowiedniego odszkodowania.
Art. 17 Prawa ofiar mających miejsce zamieszkania w innym
państwie członkowskim
N
1. Państwa członkowskie zapewniają swoim właściwym
organom możliwość podjęcia odpowiednich środków w
celu zminimalizowania trudności napotykanych w
sytuacjach, gdy ofiara ma miejsce zamieszkania w
państwie członkowskim innym niż to, w którym
14
popełniono przestępstwo, w szczególności w odniesieniu
do organizacji postępowania. W tym celu organy
państwa członkowskiego, w którym popełniono
przestępstwo, są w szczególności przygotowane na:
a) odebranie zeznania od ofiary bezpośrednio w
następstwie złożenia właściwemu organowi
zawiadomienia o popełnieniu przestępstwa;
b) skorzystanie w możliwym zakresie z przepisów
N
Cel przepisu jest
dotyczących wideokonferencji oraz konferencji
realizowany przez
telefonicznych, określonych w Konwencji o wzajemnej
art. 304a k.p.k.
pomocy w sprawach karnych pomiędzy państwami
członkowskimi Uni Europejskiej z dnia 29 maja 2000
N
Cel przepisu jest
r. ( 1 ), w celu wysłuchania ofiar zamieszkałych za
realizowany przez
granicą.
art. 177 § 1a
k.p.k.oraz art. 10 i 11
Konwencji o
wzajemnej pomocy w
sprawach karnych
pomiędzy państwami
członkowskimi UE z
2000 r. oraz art. k.p.k.
oraz § 621
rozporządzenia
Ministra
Sprawiedliwości z
dnia 28 stycznia 2002
r. w sprawie
szczegółowych
czynności sądów w
sprawach z zakresu
międzynarodowego
postępowania
cywilnego oraz
karnego w stosunkach
międzynarodowych.
2. Państwa członkowskie zapewniają, by ofiary
przestępstwa w państwach członkowskich innych niż to
Cel przepisu jest
,
15
Dokumenty związane z tym projektem:
-
2653
› Pobierz plik