eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoAkty prawneProjekty ustaw › Rządowy projekt ustawy o wzajemnej pomocy przy dochodzeniu podatków, ceł i innych należności pieniężnych

Rządowy projekt ustawy o wzajemnej pomocy przy dochodzeniu podatków, ceł i innych należności pieniężnych

Rządowy projekt ustawy o wzajemnej pomocy przy dochodzeniu podatków, ceł i innych należności pieniężnych

projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej

  • Kadencja sejmu: 7
  • Nr druku: 1490
  • Data wpłynięcia: 2013-06-18
  • Uchwalenie: Projekt uchwalony
  • tytuł: Ustawa o wzajemnej pomocy przy dochodzeniu podatków, należności celnych i innych należności pieniężnych
  • data uchwalenia: 2013-10-11
  • adres publikacyjny: Dz.U. poz. 1289

1490-cz-I

– 35 –
„§ 2. Właściwość miejscową organu egzekucyjnego w egzekucji należności
pieniężnych z praw majątkowych lub ruchomości ustala się według miejsca
zamieszkania lub siedziby zobowiązanego.”,
b) po § 2 dodaje się § 2a w brzmieniu:
„§ 2a. Jeżeli przed wszczęciem egzekucji należności pieniężnych
zobowiązany ma miejsce zamieszkania lub siedzibę na terenie państwa
członkowskiego lub państwa trzeciego, organem egzekucyjnym jest organ będący
jednocześnie wierzycielem. W przypadku gdy wierzyciel nie jest jednocześnie
organem egzekucyjnym, właściwość miejscową organu egzekucyjnego ustala się
według siedziby wierzyciela.”,
c) § 3 otrzymuje brzmienie:
„§ 3. Jeżeli znany przed wszczęciem egzekucji majątek zobowiązanego lub
większa jego część nie znajduje się na terenie działania organu egzekucyjnego
ustalonego zgodnie z § 2 albo 2a, właściwość miejscową organu egzekucyjnego
ustala się według miejsca położenia składników tego majątku.”,
d) po § 3 dodaje się § 3a w brzmieniu:
„§ 3a. Jeżeli nie jest możliwe ustalenie organu egzekucyjnego zgodnie
z art. 22 § 2–3, właściwość tego organu ustala się według siedziby lub miejsca
zamieszkania dłużnika zobowiązanego, który jest obciążony prawem majątkowym
względem zobowiązanego.”;
11) w art. 23:
a)
§ 6 otrzymuje brzmienie:
„§ 6. Organy sprawujące nadzór mogą, w szczególnie uzasadnionych
przypadkach, wstrzymać, na czas określony, czynności egzekucyjne lub
postępowanie egzekucyjne prowadzone przez nadzorowany organ.”,
b)
uchyla się § 7;
12) w art. 26:
a)
po § 1 dodaje się § 1a–1e w brzmieniu:
„§ 1a. W uzasadnionych przypadkach organ egzekucyjny sporządza odpis
tytułu wykonawczego. Odpis tytułu wykonawczego poświadcza się za zgodność
kopii tytułu wykonawczego z oryginałem przez umieszczenie na niej wpisu „odpis
zgodny z oryginałem” wraz ze wskazaniem imienia i nazwiska pracownika
dokonującego uwierzytelnienia oraz daty uwierzytelnienia.
– 36 –
§ 1b. Za tytuł wykonawczy uznaje się również jednolity tytuł wykonawczy
lub zagraniczny tytuł wykonawczy.
§ 1c. Do jednolitego tytułu wykonawczego oraz zagranicznego tytułu
wykonawczego nie stosuje się § 2–4 i § 6, art. 27, art. 27a, art. 28b i art. 29.
§ 1d. Wnioski egzekucyjne i tytuły wykonawcze mogą być przekazywane do
organu egzekucyjnego za pomocą środków komunikacji elektronicznej
w rozumieniu art. 2 pkt 5 ustawy z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą
elektroniczną (Dz. U. Nr 144, poz. 1204, z późn. zm.)) i na zasadach określonych
w ustawie z dnia 17 lutego 2005 r. o informatyzacji działalności podmiotów
realizujących zadania publiczne (Dz. U. z 2013 r. poz. 235).
§ 1e. W przypadku tytułu wykonawczego otrzymanego przez organ
egzekucyjny za pomocą środków komunikacji elektronicznej, sporządza się jego
wydruk. Na wydruku umieszcza się potwierdzenie zgodności danych zawartych
w wydruku tytułu wykonawczego z treścią tytułu wykonawczego otrzymanego za
pomocą środków komunikacji elektronicznej ze wskazaniem daty dokonania
wydruku oraz imienia, nazwiska, stanowiska służbowego i podpisu osoby
dokonującej potwierdzenia, działającej z upoważnienia organu egzekucyjnego.”,
b)
po § 5 dodaje się § 5a i 5b w brzmieniu:
„§ 5a. Jeżeli zobowiązany ma miejsce zamieszkania lub siedzibę na terenie
państwa członkowskiego, w przypadkach, o których mowa w § 5, zamiast odpisu
tytułu wykonawczego można doręczyć odpis tytułu wykonawczego w postaci
elektronicznej kopii dokumentu.
§ 5b. W przypadku tytułów wykonawczych otrzymanych przez organ
egzekucyjny za pomocą środków komunikacji elektronicznej, doręczenie wydruku
tytułu wykonawczego, o którym mowa w § 1e, uznaje się za doręczenie odpisu
tytułu wykonawczego.”;
13) w art. 27:
a)
w § 1:

pkt 7 otrzymuje brzmienie:
„7) datę wystawienia tytułu, imię i nazwisko oraz stanowisko służbowe osoby
upoważnionej do działania w imieniu wierzyciela;”,

6) Patrz odnośnik nr 3.
– 37 –

w pkt 11 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 12 w brzmieniu:
„12) datę doręczenia upomnienia, a jeżeli doręczenie upomnienia nie było
wymagane, podstawę prawną braku tego obowiązku.”,
b)
uchyla się § 3;
14) uchyla się art. 27b;
15) po art. 28a dodaje się art. 28b i art. 28c w brzmieniu:
„Art. 28b. § 1. Jeżeli w trakcie postępowania egzekucyjnego zostanie wydana
decyzja, postanowienie lub inne orzeczenie określające lub ustalające inną wysokość
należności pieniężnej niż objęta tytułem wykonawczym albo zostanie złożona korekta
dokumentu, o którym mowa w art. 3a § 1, powodująca zwiększenie wysokości
należności pieniężnej, wierzyciel niezwłocznie sporządza zmieniony tytuł wykonawczy.
§ 2. W przypadku złożenia korekty dokumentu, o którym mowa w art. 3a § 1,
powodującej zmniejszenie wysokości należności pieniężnej dochodzonego obowiązku,
organ egzekucyjny kontynuuje postępowanie egzekucyjne, przy czym czynności
egzekucyjne ograniczają się do kwoty pozostałej do wyegzekwowania.
Art. 28c. W przypadku skierowania do organu egzekucyjnego zmienionego tytułu
wykonawczego, zmienionego jednolitego tytułu wykonawczego lub zmienionego
zagranicznego tytułu wykonawczego, dokonane czynności egzekucyjne pozostają w
mocy, a uprzednio wszczęta egzekucja administracyjna jest kontynuowana przez
realizację zastosowanych środków egzekucyjnych oraz stosowanie kolejnych środków
egzekucyjnych.”;
16) w art. 29 § 2 otrzymuje brzmienie:
„§ 2. Jeżeli obowiązek, którego dotyczy tytuł wykonawczy, nie podlega egzekucji
administracyjnej lub tytuł wykonawczy nie spełnia wymogów określonych w art. 27 § 1
i 2, organ egzekucyjny nie przystępuje do egzekucji. Na postanowienie organu
egzekucyjnego o nieprzystąpieniu do egzekucji przysługuje wierzycielowi, niebędącemu
jednocześnie organem egzekucyjnym, zażalenie.”;
17) po art. 29 dodaje się art. 29a w brzmieniu:
„Art. 29a. § 1. Organ egzekucyjny może nie podejmować czynności
egzekucyjnych, jeżeli dochodzenie należności pieniężnych na wniosek państwa
członkowskiego lub państwa trzeciego stwarza szczególne problemy, powoduje
powstanie znacząco wysokich wydatków egzekucyjnych lub wiąże się ze zwalczaniem
zorganizowanej grupy lub związku mających na celu popełnienie przestępstwa.
– 38 –
§ 2. W przypadku, o którym mowa w § 1, organ egzekucyjny występuje do
centralnego biura łącznikowego o uzgodnienie z państwem członkowskim lub państwem
trzecim zakresu oraz sposobu pokrycia wydatków egzekucyjnych powstałych lub
mogących powstać w ramach udzielania pomocy na podstawie ustawy o wzajemnej
pomocy, przedstawiając jednocześnie:
1) szczegółowe zestawienie wydatków egzekucyjnych;
2) numer rachunku bankowego organu egzekucyjnego, na który ma być przekazana
kwota wydatków.”;
18) po art. 32 dodaje się art. 32a–32c w brzmieniu:
„Art. 32a. § 1. Jeżeli wszczęte zostało postępowanie w sprawie istnienia lub
wysokości dochodzonej należności pieniężnej, wierzyciel zawiadamia o tym organ
egzekucyjny, wskazując, w jakim zakresie egzekwowana należność pieniężna nie
została zaskarżona.
§ 2. Zawiadomienie, o którym mowa w § 1, powoduje zawieszenie postępowania
egzekucyjnego w części dotyczącej przedmiotu sporu do czasu ostatecznego
zakończenia postępowania, o ile wierzyciel nie wystąpi z uzasadnionym wnioskiem
o dalsze prowadzenie postępowania egzekucyjnego lub podjęcie zawieszonego
postępowania egzekucyjnego.
§ 3. W okresie zawieszenia postępowania egzekucyjnego, o którym mowa w § 2,
organ egzekucyjny może dokonać zabezpieczenia na podstawie tytułu wykonawczego,
stanowiącego podstawę wszczęcia tego postępowania, na wniosek wierzyciela lub
z urzędu.
§ 4. Przepisy § 1–3 nie mają zastosowania do postępowania egzekucyjnego
wszczętego na podstawie tytułu wykonawczego wystawionego na podstawie decyzji
nieostatecznej, której nadano rygor natychmiastowej wykonalności.
Art. 32b. § 1. W przypadkach określonych w art. 32a § 1, jeżeli w toku
postępowania egzekucyjnego wystąpiono z wnioskiem o odzyskanie należności
pieniężnych do państwa członkowskiego lub państwa trzeciego, organ egzekucyjny
informuje to państwo o okolicznościach, o których mowa w art. 32a § 1, wskazując
w jakim zakresie należność pieniężna objęta wnioskiem nie została zaskarżona.
§ 2. Organ egzekucyjny może wystąpić z urzędu lub na wniosek wierzyciela
z wnioskiem o podjęcie środków zabezpieczających zaskarżonej części należności
– 39 –
pieniężnych na zasadach określonych w ustawie o wzajemnej pomocy lub
z uzasadnionym wnioskiem o dalsze odzyskiwanie tych należności.
Art. 32c. § 1. Jeżeli wszczęto procedurę wzajemnego porozumienia, a wynik
porozumienia może mieć wpływ na egzekwowany obowiązek będący przedmiotem
wniosku państwa członkowskiego lub państwa trzeciego o odzyskanie należności
pieniężnych, o których mowa w art. 2 § 1 pkt 8 i 9, postępowanie egzekucyjne ulega
zawieszeniu do czasu zakończenia procedury wzajemnego porozumienia, chyba że
zachodzi potrzeba natychmiastowego wyegzekwowania tych należności w związku
z oszustwem lub niewypłacalnością.
§ 2. W okresie zawieszenia postępowania egzekucyjnego w przypadku, o którym
mowa w § 1, organ egzekucyjny może z urzędu lub na wniosek wierzyciela dokonać
zabezpieczenia należności pieniężnych, o których mowa w art. 2 § 1 pkt 8 i 9.”;
19) w art. 33:
a)
pkt 10 otrzymuje brzmienie:
„10) niespełnienie w tytule wykonawczym wymogów określonych w art. 27 albo
w zagranicznym tytule wykonawczym wymogów określonych w art. 103
ustawy o wzajemnej pomocy.”,
b)
dotychczasową treść oznacza się jako § 1 i dodaje się § 2 w brzmieniu:
„§ 2. W egzekucji należności pieniężnych, o których mowa w:
1)
art. 2 § 1 pkt 8 – zobowiązanemu przysługują zarzuty określone w § 1 pkt 6, 8–9;
2)
art. 2 § 1 pkt 9 – zobowiązanemu przysługują zarzuty określone w § 1 pkt 6,
8–10.”;
20) w art. 34:
a)
§ 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. Zarzuty zgłoszone na podstawie art. 33 § 1 pkt 1–7, 9 i 10, a przy
egzekucji obowiązków o charakterze niepieniężnym – także na podstawie art. 33
§ 1 pkt 8, organ egzekucyjny rozpatruje po uzyskaniu stanowiska wierzyciela
w zakresie zgłoszonych zarzutów, z tym że w zakresie zarzutów, o których mowa
w art. 33 § 1 pkt 1–5 i 7, stanowisko wierzyciela jest dla organu egzekucyjnego
wiążące. W przypadku, o którym mowa w art. 33 § 2, stanowiska wierzyciela nie
wymaga się.”,
b)
uchyla się § 3;
21) art. 35 otrzymuje brzmienie:
strony : 1 ... 7 . [ 8 ] . 9 ... 17

Dokumenty związane z tym projektem:



Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Akty prawne

Rok NR Pozycja

Najnowsze akty prawne

Dziennik Ustaw z 2017 r. pozycja:
1900, 1899, 1898, 1897, 1896, 1895, 1894, 1893, 1892

Monitor Polski z 2017 r. pozycja:
938, 937, 936, 935, 934, 933, 932, 931, 930

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: