Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych oraz ustawy o zryczałtowanym podatku dochodowym od niektórych przychodów osiąganych przez osoby fizyczne
projekt ustawy dotyczy dostosowania " ustaw o CIT i PIT" do prawa wspólnotowego oraz doprecyzowania zasad opodatkowania dochodów uzyskiwanych przez podatników podatków dochodowych z tytułu udziału w spółkach niebędących osobami prawnymi
- Kadencja sejmu: 6
- Nr druku: 3500
- Data wpłynięcia: 2010-10-20
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: o zmianie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych oraz ustawy o zryczałtowanym podatku dochodowym od niektórych przychodów osiąganych przez osoby fizyczne
- data uchwalenia: 2010-11-25
- adres publikacyjny: Dz.U. Nr 226, poz. 1478
3500
spółki niebędącej osobą prawną:
a) wartość początkową określoną w ewidencji środków trwałych oraz wartości
niematerialnych i prawnych wspólnika wnoszącego wkład – jeżeli
przedmiot wkładu był amortyzowany u wspólnika wnoszącego wkład,
b) wydatki poniesione przez wspólnika wnoszącego wkład na nabycie lub
wytworzenie przedmiotu wkładu, niezaliczone do kosztów uzyskania
przychodów – jeżeli przedmiot wkładu nie był amortyzowany u wspólnika
wnoszącego wkład,
c) wartość określoną zgodnie z art. 14 – jeżeli ustalenie wydatków na nabycie
lub wytworzenie przedmiotu wkładu przez wspólnika wnoszącego wkład,
będącego osobą fizyczną nieprowadzącą działalności gospodarczej, jest
niemożliwe, z wyłączeniem wartości niematerialnych i prawnych
wytworzonych przez wspólnika we własnym zakresie.”,
b) ust. 9 otrzymuje brzmienie:
„9. W razie przekształcenia formy prawnej, podziału albo połączenia
podmiotów, z zastrzeżeniem ust. 19, dokonywanych na podstawie odrębnych
przepisów – wartość początkową środków trwałych oraz wartości
niematerialnych i prawnych ustala się w wysokości wartości początkowej
określonej w ewidencji środków trwałych oraz wartości niematerialnych
i prawnych, o której mowa w art. 9 ust. 1, podmiotu przekształcanego,
połączonego albo podzielonego. Zasadę tę stosuje się odpowiednio do spółek
niebędących osobami prawnymi.”,
c) uchyla się ust. 10a,
d) po ust. 10b dodaje się ust. 10c w brzmieniu:
„10c. W przypadku otrzymania w związku z likwidacją spółki niebędącej
osobą prawną lub wystąpieniem wspólnika z takiej spółki, środków trwałych
oraz wartości niematerialnych i prawnych, przepis ust. 9 stosuje się
odpowiednio.”;
8) w art. 16h po ust. 3b dodaje się ust. 3c i 3d w brzmieniu:
1 5
„3c. W przypadku otrzymania, w związku z likwidacją spółki niebędącej osobą
prawną lub wystąpieniem wspólnika z takiej spółki, środków trwałych oraz
wartości niematerialnych i prawnych, przepis ust. 3 stosuje się odpowiednio.
3d. Przepis ust. 3 stosuje się odpowiednio w przypadku określonym w art. 16g
ust. 1 pkt 4a lit. a.”;
9) w art. 18 w ust. 1j pkt 2 otrzymuje brzmienie:
„2) istnienia podstawy prawnej wynikającej z umowy w sprawie unikania
podwójnego opodatkowania lub z innej ratyfikowanej umowy
międzynarodowej, których stroną jest Rzeczpospolita Polska, albo istnienia
podstawy prawnej wynikającej z odrębnych ustaw, do uzyskania przez organ
podatkowy informacji podatkowych od organu podatkowego państwa, na
którego terytorium organizacja posiada siedzibę.”;
10) uchyla się art. 19a;
11) w art. 20:
a) po ust. 2 dodaje się ust. 2a i 2b w brzmieniu:
„2a. Przepis ust. 1 stosuje się odpowiednio do podmiotów podlegających
opodatkowaniu podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów, bez
względu na miejsce ich osiągania, w innym niż Rzeczpospolita Polska
państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w innym państwie
należącym do Europejskiego Obszaru Gospodarczego, prowadzących
działalność poprzez położony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
zagraniczny zakład, o ile umowa w sprawie unikania podwójnego
opodatkowania zawarta między Rzecząpospolitą Polską a państwem
siedziby tego podmiotu przewiduje przypisanie dochodów uzyskiwanych
poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej do jego zagranicznego zakładu.
Kwota odliczenia nie może przekroczyć tej części podatku zapłaconego w
obcym państwie, jaka proporcjonalnie przypada na dochód z tego źródła
przypisany do zagranicznego zakładu.
2b. Przepis ust. 2 stosuje się odpowiednio do spółek podlegających
opodatkowaniu podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów, bez
względu na miejsce ich osiągania, w innym niż Rzeczpospolita Polska
państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w innym państwie
1 6
należącym do Europejskiego Obszaru Gospodarczego, prowadzących
działalność poprzez położony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
zagraniczny zakład, przy czym kwota odliczenia nie może przekroczyć tej
części podatku zapłaconego w obcym państwie, jaka proporcjonalnie
przypada na dochód z tego źródła przypisany do zagranicznego zakładu.”,
b) w ust. 3 dodaje się pkt 4 w brzmieniu:
„4) spółka, o której mowa w pkt 2, nie korzysta ze zwolnienia
z opodatkowania podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów,
bez względu na źródło ich osiągania.”,
c) ust. 14 otrzymuje brzmienie:
„14. Przepisy ust. 3, 9 – 11 i 15 – 16 stosuje się odpowiednio również do
podmiotów wymienionych w załączniku nr 4 do ustawy, przy czym
w przypadku Konfederacji Szwajcarskiej przepisy te mają zastosowanie,
jeżeli zostanie spełniony warunek, o którym mowa w ust. 12 pkt 2.”,
d) dodaje
się ust. 15 i 16 w brzmieniu:
„15. Zwolnienie, o którym mowa w ust. 3, z zastrzeżeniem ust. 16, stosuje
się:
1) jeżeli warunek posiadania udziałów (akcji), o którym mowa
w ust. 2 pkt 3, ust. 3 pkt 3 i ust. 12 pkt 2, wynika z tytułu
własności,
2) jedynie w odniesieniu do dochodów uzyskanych z udziałów (akcji)
posiadanych na podstawie tytułu własności.
16. Zwolnienie, o którym mowa w ust. 3, stosuje się także w przypadku
dochodów (przychodów) z dywidend oraz innych przychodów z tytułu udziału
w zyskach osób prawnych mających siedzibę lub zarząd poza terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej, uzyskanych z udziałów (akcji) posiadanych na
podstawie tytułu innego niż własność, pod warunkiem że te dochody
(przychody) korzystałyby ze zwolnienia, gdyby posiadanie tych udziałów
(akcji) nie zostało przeniesione.”;
12)
w art. 21:
a) w ust. 3:
1 7
– pkt 2 otrzymuje brzmienie:
„2) uzyskującym przychody, o których mowa w ust. 1 pkt 1, jest spółka
podlegająca w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim
Unii Europejskiej lub w innym państwie należącym do Europejskiego
Obszaru Gospodarczego opodatkowaniu podatkiem dochodowym od
całości swoich dochodów bez względu na miejsce ich osiągania,”,
– w pkt 3 lit. c otrzymuje brzmienie:
„c) o której mowa w pkt 2, nie korzysta ze zwolnienia z opodatkowania
podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów, bez względu na
źródło ich osiągania,”,
b) po ust. 3 dodaje się ust. 3a i 3b w brzmieniu:
„3a. Warunek posiadania udziałów (akcji), o którym mowa w ust. 3 pkt 3,
uważa się za spełniony, jeśli zarówno w kapitale spółki, o której mowa w
ust. 3 pkt 1, jak i w kapitale spółki, o której mowa w ust. 3 pkt 2, inna
spółka podlegająca w państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w
innym państwie należącym do Europejskiego Obszaru Gospodarczego
opodatkowaniu podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów bez
względu na miejsce ich osiągania, posiada bezpośrednio – nie mniej niż
25 % udziałów (akcji).
3b. Zwolnienie, o którym mowa w ust. 3, stosuje się:
1) jeżeli warunek posiadania udziałów (akcji), o którym mowa w ust.
3 pkt 3 lit. a i b oraz ust. 3a, wynika z tytułu własności,
2) jedynie w odniesieniu do dochodów uzyskanych z udziałów (akcji)
posiadanych na podstawie tytułu własności.”;
13)
w art. 22:
a) w ust. 4 pkt 4 otrzymuje brzmienie:
„4) spółka, o której mowa w pkt 2, nie korzysta ze zwolnienia z
opodatkowania podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów,
bez względu na źródło ich osiągania,”,
b) w ust. 4c dodaje się pkt 3 w brzmieniu:
1 8
„3) dochodów wypłacanych (przypisanych) na rzecz położonego na
terytorium państw członkowskich Unii Europejskiej lub innego państwa
należącego do Europejskiego Obszaru Gospodarczego zagranicznego
zakładu spółki, o której mowa w ust. 4 pkt 2, o ile spółka ta spełnia
warunki określone w ust. 4 – 4b.”,
c) po ust. 4c dodaje się ust. 4d w brzmieniu:
„4d. Zwolnienie, o którym mowa w ust. 4, stosuje się:
1) o ile warunek posiadania udziałów, o którym mowa w ust. 4 pkt 3,
nie wynika z innego tytułu niż własność,
2) jedynie w odniesieniu do dochodów uzyskanych z udziałów (akcji)
posiadanych na podstawie tytułu własności .”,
d) ust. 6 otrzymuje brzmienie:
„6. Przepisy ust. 4 – 4d oraz ust. 7 stosuje się odpowiednio również do
podmiotów wymienionych w załączniku nr 4 do ustawy, przy czym
w przypadku Konfederacji Szwajcarskiej przepisy ust. 4 – 4d oraz ust. 7
mają zastosowanie, jeżeli zostanie spełniony warunek, o którym mowa
w ust. 4c pkt 2.”,
e) dodaje
się ust. 7 w brzmieniu:
„7. Zwolnienie, o którym mowa w ust. 4, stosuje się także w przypadku
dochodów (przychodów) z dywidend oraz innych przychodów z tytułu
udziału w zyskach osób prawnych mających siedzibę lub zarząd na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, uzyskanych z udziałów (akcji)
posiadanych na podstawie tytułu innego niż własność, pod warunkiem że
te dochody (przychody) korzystałyby ze zwolnienia, gdyby posiadanie
tych udziałów (akcji) nie zostało przeniesione.”;
14) po art. 22a dodaje się art. 22b w brzmieniu:
„Art. 22b. Zwolnienia i odliczenia wynikające z przepisów art. 20 – 22 stosuje
się pod warunkiem istnienia podstawy prawnej wynikającej z umowy w sprawie
unikania podwójnego opodatkowania lub innej ratyfikowanej umowy
międzynarodowej, której stroną jest Rzeczpospolita Polska, do uzyskania przez
1 9
Dokumenty związane z tym projektem:
-
3500
› Pobierz plik