eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawoprawa autorskie a tlumaczenie dialogow › Re: prawa autorskie a tlumaczenie dialogow
  • Data: 2007-05-17 22:49:13
    Temat: Re: prawa autorskie a tlumaczenie dialogow
    Od: Marcin Debowski <a...@I...ml1.net> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]

    Dnia 17.05.2007 Marcin Gabryszewski <f...@g...pl> napisał/a:
    > Marcin Debowski pisze:
    >> W końcu to nie tłumacz stworzył ten utwór.
    > Oj można się kłócić,
    > popatrz na "tłumaczenie" shreka,
    > ja bym to jednak nazwał tworzeniem a nie tłumaczeniem.

    Oj nie rozumiesz :) Tłumaczenie to jak najbardziej utwór, ale tzw utwór
    zalezny. Oznacza to, że zależy od utworu pierwotnego i nie można z nim
    robić wielu rzeczy bez zgody autora utworu pierwotnego. Wyobraź sobie
    rzeźbę (kopię), którą ktoś twórczo pomalował w kwiatki. Ten który ją
    pomalował, nie jest twórcą rzeźby i nie może nią przez sam fakt
    pomalowania dowolnie rozporządzać.

    --
    Marcin

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1