eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoGrupypl.soc.prawonic nie maRe: nic nie ma
  • X-Received: by 2002:a05:6808:3614:b0:396:419:4108 with SMTP id
    ct20-20020a056808361400b0039604194108mr469208oib.3.1684399822145; Thu, 18
    May 2023 01:50:22 -0700 (PDT)
    X-Received: by 2002:a05:6808:3614:b0:396:419:4108 with SMTP id
    ct20-20020a056808361400b0039604194108mr469208oib.3.1684399822145; Thu, 18
    May 2023 01:50:22 -0700 (PDT)
    Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed.pionier.net.pl!3.eu.feeder.erj
    e.net!feeder.erje.net!border-1.nntp.ord.giganews.com!nntp.giganews.com!news-out
    .google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!
    not-for-mail
    Newsgroups: pl.soc.prawo
    Date: Thu, 18 May 2023 01:50:21 -0700 (PDT)
    In-Reply-To: <uIe9M.815013$BiG3.503101@fx11.ams1>
    Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=5.172.255.106;
    posting-account=fcN60AoAAACGnErMsW3A8rTO2UKkGJEn
    NNTP-Posting-Host: 5.172.255.106
    References: <u3olsh$j6se$2@news.icm.edu.pl>
    <1...@g...com>
    <9r155qq4d2sq$.ooedoybpczta$.dlg@40tude.net>
    <u3qe4p$2jrrl$1@dont-email.me>
    <ro31cxyje3vz.3u3lcsyo1j6g$.dlg@40tude.net>
    <1...@g...com>
    <uIe9M.815013$BiG3.503101@fx11.ams1>
    User-Agent: G2/1.0
    MIME-Version: 1.0
    Message-ID: <b...@g...com>
    Subject: Re: nic nie ma
    From: Dawid Rutkowski <d...@w...pl>
    Injection-Date: Thu, 18 May 2023 08:50:22 +0000
    Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    Lines: 79
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo:837346
    [ ukryj nagłówki ]

    czwartek, 18 maja 2023 o 02:55:57 UTC+2 Marcin Debowski napisał(a):
    > On 2023-05-16, Dawid Rutkowski <d...@w...pl> wrote:
    > > poniedziałek, 15 maja 2023 o 15:35:34 UTC+2 Olin napisał(a):
    > >> Dnia Sun, 14 May 2023 10:45:45 -0000 (UTC), Jacek napisał(a):
    > >>
    > >> > Nic czyli coś.
    > >>
    > >> W próżni nieustannie powstają i znikają cząstki, czyli niby nic w niej nie
    > >> ma, a jednak jest mnóstwo czegoś.
    > >
    > > Podobno cały wszechświat jest jedną wielką fluktuacją kwantową - wielką zarówno w
    przestrzeni jak i w czasie.
    > > Więc Krzysztof Kononowicz miał rację, że "nie będzie niczego" - a wręcz niczego
    nie ma i teraz, co pięknie wyklarowała nam OP Animka.
    > >
    > > To też było w pierwszej scenie "Wejścia smoka" - mistrz do Bruce'a:
    > > "Widzę że wzniosłeś się ponad poziom siły fizycznej i osiągnąłeś oświecenie."
    > > "Gdy uderzam przeciwnika, nie czynię tego ja, tylko pięść." (tu może pokręciłem)
    > > "Dlaczego?"
    > > "Pięść nie istnieje."
    > > "Dlaczego?"
    > > "Bo świat nie istnieje."
    > E, nie wiem skąd się to wzięlo ale w Wejsciu Smoka tego nie kojarzę. A,
    > znam, i lubię jak się naparzaja po mordach, bo jestem osobą, dla której
    > kultura, szczególnie filmowa, jest ważna.

    Wzięło się przede wszystkim z mojej pamięci - pisałem że niektóre kwestie mogą być
    nieścisłe - oraz z polskiego tłumaczenia, których było kilka (w czym celował polsat -
    tłumacze fatalni, efekt ratował jedynie "czytał Tomasz Knapik"), no i bywało że z
    babolami.
    Znalazłem polskie tłumaczenie na jutubie w "Wejście Smoka: 100 kultowych filmów",
    scena zaczyna się od 2:01.

    > Lee : Teacher?
    > Shaolin Abbott : I see your talents have gone beyond the mere physical level.
    > Your skills are now at the point of spiritual insight.

    Tu było dobrze.

    > I have several questions. What is the highest technique you hope to achieve?
    > Lee : To have no technique.
    > Shaolin Abbott : Very good. What are your thoughts when facing an opponent?
    > Lee : There is no opponent.

    Tu pomieszałem przeciwnika z pięścią - ale weź pokrój mój mózg i na pewno tą pięść
    tam znajdziesz ;>

    > Shaolin Abbott : And why is that?
    > Lee : Because the word "I" does not exist.

    To tłumacz pomylił chyba "word I" z "world" - ale myślę, że wyszło to na dobre, bo z
    "word I" przekazu nie łapię (echh, tłumaczenie w chińskiej filozofii po angielsku,
    może ty masz jakiś pomysł - czy to nie ty mieszkasz gdzieś na Dalekim Wschodzie, więc
    może nasiąkłeś).

    > Shaolin Abbott : So, continue...
    > Lee : A good fight should be like a small play, but played seriously.
    > A good martial artist does not become tense, but ready. Not thinking,
    > yet not dreaming. Ready for whatever may come. When the opponent
    > expands, I contract. When he contracts, I expand. And when there is an
    > opportunity, I do not hit. It hits all by itself.

    Tego już nie ma w filmiku, ale to może stąd wziąłem tą pięść (że sama uderza)...

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1