eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoAkty prawneProjekty ustawRządowy projekt ustawy o ratyfikacji Protokołu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Cypru o zmianie Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Cypru w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Warszawie dnia 4 czerwca 1992 r. podpisanego w Nikozji dnia 22 marca 2012 r.

Rządowy projekt ustawy o ratyfikacji Protokołu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Cypru o zmianie Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Cypru w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Warszawie dnia 4 czerwca 1992 r. podpisanego w Nikozji dnia 22 marca 2012 r.

projekt dotyczy uchylenia obecnych zapisów w art. 24 dotyczących tzw. tax sparingu, czyli podatkowej zachęty do inwestycji finansowych, które z punktu widzenia interesów Polski są niekorzystne

  • Kadencja sejmu: 7
  • Nr druku: 458
  • Data wpłynięcia: 2012-06-04
  • Uchwalenie: Projekt uchwalony
  • tytuł: Ustawa o ratyfikacji Protokołu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Cypru o zmianie Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Cypru w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Warszawie dnia 4 czerwca 1992 r., podpisanego w Nikozji dnia 22 marca 2012 r.
  • data uchwalenia: 2012-07-13
  • adres publikacyjny: Dz.U. poz. 960

458


6.
Wnioskujące Umawiające się Państwo, przekazując wniosek o udzielenie
informacji, przedstawi następujące informacje w celu wykazania istotności znaczenia
żądanych informacji:

a) dane identyfikujące osobę, w sprawie której prowadzone jest postępowanie
lub dochodzenie;

b) opis żądanej informacji, włącznie z określeniem jej rodzaju i formy, w jakiej
wnioskujące Umawiające się Państwo chciałoby otrzymać informację od
Państwa proszonego o pomoc;

c) cel podatkowy, dla którego informacje są wnioskowane;

d) powody, dla których powstało przypuszczenie, iż wnioskowana informacja
znajduje się na terytorium Umawiającego się Państwa proszonego o pomoc,
bądź jest w posiadaniu lub pod kontrolą osób znajdujących się we
właściwości Umawiającego się Państwa proszonego o pomoc;

e) w zakresie, w jakim jest to znane, nazwisko (nazwę) i adres każdej osoby,
która przypuszczalnie może być w posiadaniu żądanych informacji;

f) oświadczenie, że wniosek jest zgodny z ustawodawstwem lub praktyką
administracyjną wnioskującego Umawiającego się Państwa, że gdyby
wnioskowane informacje znajdowały się na terytorium wnioskującego
Umawiającego się Państwa, wówczas właściwy organ wnioskującego
Umawiającego się Państwa mógłby je uzyskać zgodnie z ustawodawstwem
tego wnioskującego Umawiającego się Państwa lub normalną praktyką
administracyjną, oraz że wniosek jest zgodny z postanowieniami niniejszej
Umowy;

g) oświadczenie, że wnioskujące Umawiające się Państwo wyczerpało na
swoim terytorium wszelkie dostępne środki w celu uzyskania informacji, z
wyjątkiem tych, które pociągałyby za sobą niewspółmierne trudności;

h) oświadczenie, że wnioskujące Umawiające się Państwo może przekazać
informację takiego samego rodzaju zgodnie ze swoim ustawodawstwem
wewnętrznym.”.



ARTYKUŁ 12


Umawiające się Państwa poinformują się wzajemnie drogą dyplomatyczną o
zakończeniu wewnętrznych procedur prawnych, niezbędnych do wejścia w życie
niniejszego Protokołu. Niniejszy Protokół wejdzie w życie z dniem otrzymania
późniejszej z not, o których mowa wyżej i jego postanowienia będą miały
zastosowanie w obu Umawiających się Państwach:


7


a) w odniesieniu do podatków potrącanych u źródła, do kwot dochodu
osiągniętego w dniu 1 stycznia lub po tym dniu w roku kalendarzowym
następującym po roku, w którym niniejszy Protokół wejdzie w życie;

b) w odniesieniu do pozostałych podatków od dochodu, do podatków
należnych za rok podatkowy rozpoczynający się w dniu 1 stycznia lub po
tym dniu w roku kalendarzowym następującym po roku, w którym niniejszy
Protokół wejdzie w życie.


Na dowód czego, niżej podpisani, należycie upoważnieni, podpisali niniejszy
Protokół.


Sporządzono w …………………….. dnia …… .......………… …....… roku,
w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, greckim i angielskim, przy
czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne. W przypadku wystąpienia
wątpliwości interpretacyjnych, rozstrzygający jest tekst sporządzony w języku
angielskim.



Z upoważnienia Rządu
Z upoważnienia Rządu
Rzeczypospolitej Polskiej
Republiki Cypru









Paweł Dobrowolski
Kikis Kazamias
Ambasador Nadzwyczajny i
Minister Finansów
Pełnomocny Rzeczypospolitej Polskiej
w Republice Cypryjskiej

8

strony : 1 ... 4 . [ 5 ]

Dokumenty związane z tym projektem:



Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Akty prawne

Rok NR Pozycja

Najnowsze akty prawne

Dziennik Ustaw z 2017 r. pozycja:
1900, 1899, 1898, 1897, 1896, 1895, 1894, 1893, 1892

Monitor Polski z 2017 r. pozycja:
938, 937, 936, 935, 934, 933, 932, 931, 930

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: