Rządowy projekt ustawy o ratyfikacji Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Jersey w sprawie unikania podwójnego opodatkowania osób fizycznych, sporządzonej w Londynie dnia 2 grudnia 2011 r.
projekt dotyczy umożliwienia wprowadzenia efektywnych mechanizmów unikania podwójnego opodatkowania dochodów z pracy najemnej oraz emerytur i rent, uzyskiwanych przez osoby fizyczne pracujące w Polsce lub Jersey
- Kadencja sejmu: 7
- Nr druku: 280
- Data wpłynięcia: 2012-03-28
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: Ustawa o ratyfikacji Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Jersey w sprawie unikania podwójnego opodatkowania osób fizycznych, sporządzonej w Londynie dnia 2 grudnia 2011 r.
- data uchwalenia: 2012-04-27
- adres publikacyjny: Dz.U. poz. 617
280
akcje w spółce Jersey, podatek nałożony na spółkę jest ostatecznym podatkiem
nakładanym w Jersey na zyski spółek. Wszelkie dochody, do jakich uprawnieni są
zagraniczni udziałowcy mogą zostać opodatkowane na podstawie ich krajowego
ustawodawstwa.
IV. Krótka charakterystyka projektu Umowy
Projekt Umowy pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Jersey został przygotowany
w oparciu o wybrane zapisy aktualnej wersji Modelowej Konwencji OECD
w sprawie podatku od dochodu i majątku.
Podatki, których dotyczy Umowa
W przypadku Polski jest to podatek dochodowy od osób fizycznych.
W przypadku Jersey: podatek dochodowy.
Odesłanie do przepisów wewnętrznych Umawiających się Stron
Treść artykułu 3 ust. 2 jest uregulowaniem funkcjonującym zarówno
w Modelowej Umowie OECD o wymianie informacji w sprawach podatkowych,
jak i Modelowej Konwencji OECD w sprawie podatku od dochodu i majątku
(odpowiednik artykułu 3 ustęp 2), a także jest zamieszczany w zdecydowanej
większości zawieranych przez Polskę umów o unikaniu podwójnego
opodatkowania. Powyższe uregulowanie odnosi się do ogólnych zasad
interpretacji określeń stosowanych w Umowie, które nie są w niej zdefiniowane.
Z uwagi na fakt, iż umowy podatkowe zawierane są przez jurysdykcje o różnych
systemach podatkowych, ich treść jest swoistym kompromisem, zawieranym przy
uwzględnieniu dość dużego stopnia uogólnienia. Konieczność uwzględnienia
w umowie podatkowej definicji każdego z terminów w niej występujących,
doprowadziłaby prawdopodobnie do braku możliwości jej zawarcia, właśnie
z uwagi na duże różnice w systemach prawnych obu Stron umowy. Z tego
względu, umowy podatkowe delegują definiowanie większości pojęć do prawa
wewnętrznego, gdyż jest to jedyna możliwość uwzględnienia jego specyfiki.
Należy również wspomnieć, iż odesłanie w zakresie definicji pojęć do prawa
wewnętrznego obu Stron jest uzasadnione długotrwałą procedurą zmiany umowy
9
międzynarodowej. redni okres funkcjonowania takiej umowy wynosi ok. 30 lat.
Przy ciągłej ewolucji systemów podatkowych, zmiany w prawie wewnętrznym
mogłyby spowodować brak możliwości efektywnego stosowania umowy
międzynarodowej, z uwagi na funkcjonowanie sprzecznych lub różnych definicji
w obu aktach prawnych. Mimo prymatu umowy nad prawem wewnętrznym,
definicja zawarta w umowie, odnosząca się do nieistniejących już w praktyce
rozwiązań nie spełniłaby zamierzonej funkcji. Zatem międzynarodowe umowy
podatkowe definiują wyłącznie pojęcia o charakterze fundamentalnym, niezbędne
dla ich funkcjonowania i zachowania intencji umawiających się stron.
Miejsce zamieszkania lub siedziba (rezydencja podatkowa)
Określenie „osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się
Państwie” oznacza każdą osobę, która wg prawa tego państwa podlega tam
opodatkowaniu ze względu na:
– jej miejsce zamieszkania,
– miejsce stałego pobytu,
– siedzibę zarządu, miejsce utworzenia albo inne kryterium o podobnym
charakterze.
Termin ten obejmuje także to Państwo oraz każdą jednostkę jego podziału
terytorialnego lub organ władzy lokalnej.
Praca najemna (dochody z pracy)
Uposażenia pracowników najemnych mających miejsce zamieszkania w jednym
Państwie i zatrudnionych w drugim Państwie, mogą być opodatkowane w tym
drugim Państwie, jeżeli zatrudnienie trwa dłużej niż 183 dni w okresie 12 miesięcy
rozpoczynającym się lub kończącym w danym roku podatkowym.
Wynagrodzenia uzyskane w związku z wykonywaniem pracy na pokładzie statku
morskiego lub statku powietrznego eksploatowanego w transporcie
międzynarodowym, mogą być opodatkowane wyłącznie na terytorium
Umawiającej się Strony, jeżeli miejsce faktycznego zarządu przedsiębiorstwa
znajduje się na tym terytorium. Określenie „transport międzynarodowy” oznacza
wszelki transport statkiem morskim lub statkiem powietrznym, eksploatowanym
przez przedsiębiorstwo, którego faktyczny zarząd znajduje się na terytorium
10
Umawiającej się Strony, z wyjątkiem przypadku, gdy taki statek morski lub statek
powietrzny jest eksploatowany wyłącznie między miejscami położonymi na
terytorium drugiej Umawiającej się Strony.
Artyści i sportowcy
Zgodnie z artykułem 7 Umowy, artyści lub sportowcy mający miejsce
zamieszkania na terytorium jednej Umawiającej się Strony mogą być
opodatkowani na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, w której wykonują
swą działalność. Ustęp 1 artykułu dotyczy dochodu osiąganego przez artystów
i sportowców z działalności wykonywanej przez nich osobiście, natomiast ustęp 2
dotyczy sytuacji, w których dochód z ich działalności przypada innym osobom.
Uregulowania zawarte w powyższym artykule pozwalają uniknąć trudności natury
praktycznej, które często powstają przy opodatkowaniu artystów i sportowców
działających za granicą. Uregulowania zawarte w artykule 7 ustęp 3 odnośnie
zwolnienia z opodatkowania dochodów z działalności wykonywanych w ramach
wymiany kulturalnej, dotyczą zarówno działalności sportowej, jak i artystycznej.
Emerytury i renty
Emerytury, renty i inne podobne świadczenia wypłacane osobie mającej miejsce
zamieszkania na terytorium Umawiającej się Strony ze względu na uprzednie
zatrudnienie, podlegają opodatkowaniu tylko na terytorium tej strony. Powyższe
oznacza, że takie płatności podlegają zwolnieniu z opodatkowania w państwie
źródła.
Wynagrodzenia dyrektorów, studentów oraz osób pełniących funkcje publiczne
Zapisy Umowy dotyczące wynagrodzeń dyrektorów, dochodów studentów
i dochodów związanych z pełnieniem funkcji publicznych są standardowymi
zapisami opartymi na zapisach Modelowej Konwencji OECD.
Metoda unikania podwójnego opodatkowania
Umowa wprowadza, jako metodę ogólną unikania podwójnego opodatkowania,
metodę odliczenia proporcjonalnego.
Modelowa Konwencja OECD w sprawie podatków od dochodu i majątku,
przewiduje dwie alternatywne metody unikania podwójnego opodatkowania –
11
proporcjonalnego odliczenia oraz wyłączenia z progresją. Metoda
proporcjonalnego odliczenia polega na tym, że podatek zapłacony od dochodu
osiągniętego za granicą jest zaliczany na poczet podatku należnego w kraju
rezydencji podatkowej, obliczonego od całości dochodów w takiej proporcji,
w jakiej dochód ze źródeł zagranicznych pozostaje w stosunku do całości dochodu
podatnika. Metoda wyłączenia z progresją polega na tym, że dochód osiągnięty za
granicą jest zwolniony z podatku w kraju rezydencji podatkowej, natomiast jest
brany pod uwagę jedynie przy obliczaniu stawki podatkowej, według której
podatnik będzie zobowiązany rozliczyć podatek od dochodów uzyskanych w kraju
rezydencji podatkowej.
Powszechnie w praktyce międzynarodowej (również w komentarzu do Modelowej
Konwencji OECD) prezentowany jest pogląd, że obie metody w równym stopniu
prowadzą do usunięcia podwójnego opodatkowania.
Procedura wzajemnego porozumiewania się
W przypadku powstania problemów lub wątpliwości pomiędzy Umawiającymi się
Stronami dotyczących stosowania lub interpretacji niniejszej Umowy, właściwe
organy dołożą wszelkich starań aby rozwiązać problem w drodze wzajemnego
porozumienia. Analogiczna procedura przewidziana jest w przypadku, gdy osoba
fizyczna jest zdania, że działania jednej lub obu Umawiających się Stron
powodują lub spowodują jej opodatkowanie niezgodnie z postanowieniami
niniejszej Umowy.
V. Skutki
wejścia w życie Umowy
Podmioty prawa krajowego, których dotyczy Umowa
Minister Finansów będzie sprawował nadzór nad realizacją Umowy.
Przepisy Umowy będą miały zastosowanie do organów polskiej administracji
podatkowej stosujących postanowienia Umowy w stosunkach gospodarczych
pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Jersey.
Umowa ma bezpośredni związek z ustawą z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku
dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2010 r. Nr 51, poz. 307 z późn. zm.) –
podmiot i przedmiot opodatkowania, źródła przychodów, zwolnienia
12
przedmiotowe, podstawa obliczenia i wysokość podatku, pobór podatku lub
zaliczek na podatek przez płatników, szczególne zasady ustalania dochodu osób
fizycznych zostały określone w niniejszej ustawie.
Ponadto, następujące akty prawne są związane z przedmiotowym projektem:
– ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2005 r. Nr 8,
poz. 60, z późn. zm.) - informacje podatkowe, kontrola podatkowa, tajemnica
skarbowa, wymiana informacji podatkowych z innymi państwami,
– ustawa z dnia 28 września 1991 r. o kontroli skarbowej (Dz.U. z 2011 r. Nr 41,
poz. 214, z późn. zm.) – postępowania kontrolne,
– ustawa z dnia 10 września 1999 r. – Kodeks karny skarbowy (Dz.U. z 2007 r.
Nr 111, poz. 765, z późn. zm.) – przestępstwa skarbowe i wykroczenia
skarbowe przeciwko obowiązkom podatkowym.
Skutki finansowe
Wejście w życie Umowy nie będzie miało ujemnego skutku dla dochodów sektora
finansów publicznych. Umowa o wymianie informacji zawierana równolegle
z niniejszą Umową będzie skutecznym narzędziem weryfikacji deklarowanych
podstaw opodatkowania przez podatników osiągających dochody w relacjach
z Jersey, zatem jej wejście w życie, również z uwagi na jej prewencyjny charakter,
będzie miało pozytywny wpływ na wysokość dochodów budżetowych Skarbu
Państwa.
Skutki społeczne i gospodarcze
Z uwagi na materię umowy, nie przewiduje się jej skutków na płaszczyźnie
społecznej i gospodarczej.
Skutki polityczne
Zawarcie umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania osób fizycznych
z Jersey może być ważnym krokiem w kierunku rozwoju dwustronnej współpracy
podatkowej. Efektywne funkcjonowanie takiej umowy, w powiązaniu z umową
o
wymianie informacji podatkowych w następnych latach może stanowić
podstawę do podjęcia rozmów zmierzających do zawarcia pełnej umowy
o unikaniu podwójnego opodatkowania z Jersey.
13
Dokumenty związane z tym projektem:
- 280 › Pobierz plik