Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług oraz ustawy - Ordynacja podatkowa
Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług oraz ustawy - Ordynacja podatkowa
projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej
- Kadencja sejmu: 7
- Nr druku: 2507
- Data wpłynięcia: 2014-06-18
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: Ustawa o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług oraz ustawy - Ordynacja podatkowa
- data uchwalenia: 2014-07-25
- adres publikacyjny: Dz.U. poz. 1171
2507
– 18 –
The application shall be submitted to the Head of the Second Tax Office for Warszawa-
Śródmieście not later than by 30 September of the year following the tax year to which the
application refers.
If this is not first application the reference number in Poland shall be given. This number
should be inserted in the box in the top left corner of the application.
The application should refer to purchase of goods and services or the import of goods made
during a period of not less than three months and not more than a tax year. It may relate to a
shorter period in case it concerns the last three months of a tax year.
If the period to which the application relates is less than one tax year, but is not less than three
months, the total amount of tax refund for which application is made must not be less than
PLN equivalent of EURO 400. In case if the period is one tax year, or remainder of a tax year,
the amount of tax refund for which application is made must not be less than PLN equivalent
of EURO 50.
The conversions of the amounts expressed in EURO shall be made in accordance with the
average EURO exchange rate published by the National Bank of Poland, applicable on the
last working day preceding the day of invoice or customs document issue.
In the item 10 of the second blank (letter a) the applicant should describe the nature of
activities for which goods were acquired or services received, i.e. he should declare that the
goods or services specified in item 11 were used for those activities as a taxable person
during……, e.g. „Participated in the International …………. Fair, held in ……. from ………
to ………, stand No ………..” or „International carriage of goods as from ……. to …….. on
………..”.
In the item 10 of the second blank (letter b second and third (*)) the applicant should declare
only the provision of services or the supply of goods, referred to in § 3 subparagraph 1 point 2
letter a-l of the Regulation or the provision of services, referred to in § 3 subparagraph
1 point 2 letter m of the Regulation.
Following documents shall be attached to the application:
– original certificate attesting that the eligible entity is a taxable person of the value added
tax, or of the tax of similar nature, registered in the country of their establishment; the
certificate shall be issued by the tax authority in the country of establishment; the certificate
constitutes the integral part of the application; in case where the eligible entity files the
application more frequently than once a tax year, the certificate shall not be enclosed to
each application provided that a year has not yet elapsed since the date of its issue and no
changes in the matters to which it refers have occurred;
– original invoices and customs documents including documents send by electronic way on
the basis of which the amount of tax refund for which application is made is determined.
Tax which has been unduly refunded shall be reimbursed to the tax office along with interest
due. In case where the undue tax refund has not been reimbursed along with the interest due,
the eligible entity shall not obtain any further tax refunds to the unpaid amount.
Tax refund shall be made in zloty to the bank account of the eligible entity in Poland or in the
country of the seat of his economic activity. In case where tax refund is made to the bank
account in the country of the seat of his economic activity, the tax office shall not incur the
– 19 –
bank charges for the transfer. The bank charges for the transfer shall be deducted from the
amount VAT refund.
If subsequent to submission of the refund application the deductible proportion, referred to in
art. 89 paragraph 1b of the Act is adjusted the eligible entity shall make a correction to the
amount applied for or already refunded. The correction shall be made in a refund application
during the next tax year. The correction amount shall increase or decrease the amount refund
applied for in this period – art. 89 paragraph 1e point 1 of the Act.
In case where the eligible entity merely shall made the correction, referred to in art. 89
paragraph 1e point 2 of the Act the correction amount which decreases the amount refunded
shall be reimbursed to the tax office. However when the correction tax amount increases the
amount refunded shall be reimbursed from the tax office.
– 20 –
Załącznik do wniosku/
Annex to the application/
ZAŚWIADCZENIE O REJESTRACJI PODATNIKA PODATKU OD WARTOŚCI
DODANEJ LUB PODATKU O PODOBNYM CHARAKTERZE W KRAJU SIEDZIBY
/The specimen of certificate of taxpayer's registration as taxpayer of the value added tax or
a tax of similar nature in the country of establishment/
Zaświadczenie o rejestracji podatnika podatku (podmiotu)
/Certificate of registration as taxpayer (entity)/
……………………………………………....................................................................................
(nazwa i adres urzędu podatkowego / name and address of the competent authority/)
poświadcza, że /certifies that/ .................................................
(imię i nazwisko lub nazwa firmy / name and surname,
........................................................................................................................................................
or name of firm/)
........................................................................................................................................................
(adres, siedziba działalności gospodarczej / address, seat of economic activity/)
........................................................................................................................................................
(rodzaj prowadzonej działalności lub branża / nature of activity, or branch of industry/)
został(a) zarejestrowany(na) jako osoba (podmiot) podlegający(ca) podatkowi od wartości
dodanej lub podatkowi o podobnym charakterze pod następującym numerem identyfikacyjnym
/is registered as a person (entity) subject to the value added tax or a tax of similar nature under
the following tax identification number/: ...............
................ ................ ..........................
(data / date/) (pieczęć urzędowa (podpis / signature/)
/official stamp/) (nazwisko i stanowisko
/ name and position/)
– 21 –
UZASADNIENIE
Rozporządzenie jest wykonaniem przez Ministra Finansów delegacji ustawowej zawartej
w art. 89 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U.
z 2011 r. Nr 177, poz. 1054, z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o VAT”. Przeważająca część
regulacji zawartych w niniejszym rozporządzeniu, jest kontynuacją obecnie istniejących
rozwiązań zawartych w rozporządzeniu Ministra Finansów dnia 29 czerwca 2011 r.
w sprawie zwrotu podatku od towarów i usług niektórym podmiotom (Dz. U. Nr 136,
poz. 797), opartych na przepisach Dyrektywy Rady 2008/9/WE z dnia 12 lutego 2008 r.
określającej szczegółowe zasady zwrotu podatku od wartości dodanej, przewidzianego
w dyrektywie 2006/112/WE – zwanej dalej „dyrektywą 2008/9/WE”, podatnikom
niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym
państwie członkowskim (Dz. Urz. UE L 44 z 20.02.2008, str. 23, z późn. zm.) oraz trzynastej
dyrektywy Rady 86/560/EWG z dnia 17 listopada 1986 r. w sprawie harmonizacji
ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do podatków obrotowych warunki
zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby na terytorium
Wspólnoty (Dz. Urz. WE L 326 z 21.11.1986, str. 40) – zwanej dalej „dyrektywą
86/560/EWG”.
Potrzeba wydania rozporządzenia podyktowana jest koniecznością implementacji do
przepisów o podatku od towarów i usług zmian wprowadzonych dyrektywą Rady 2008/8/WE
z dnia 12 lutego 2008 r. zmieniającą dyrektywę 2006/112/WE w odniesieniu do miejsca
świadczenia usług (Dz. Urz. UE L 44 z 20.02.2008, str. 11) – zwanej dalej „dyrektywą
2008/8/WE” w zakresie umożliwienia podatnikom z siedzibą w innych państwach
członkowskich Unii Europejskiej oraz podmiotom zagranicznym z państw trzecich
otrzymywania zwrotów podatku VAT w przypadkach, gdy świadczą oni w Polsce usługi
telekomunikacyjne, nadawcze oraz elektroniczne na rzecz osób niebędących podatnikami
(ostatecznych konsumentów), o których mowa w art. 28a ustawy o VAT – poprzez zmianę
art. 89 ust. 1 i 5 ustawy o VAT
W związku z powyższym, w miejsce dotychczas obowiązującego rozporządzenia Ministra
Finansów z dnia 29 czerwca 2011 r. w sprawie zwrotu podatku od towarów i usług niektórym
podmiotom, konieczne jest wydanie niniejszego rozporządzenia, które swoimi regulacjami
obejmie procedurą zwrotu VAT (na podstawie dyrektywy 2008/9/WE i dyrektywy
86/560/EWG) również podatników/podmioty zagraniczne świadczące te usługi w Polsce,
– 22 –
którzy są zidentyfikowani dla celów szczególnej procedury rozliczania VAT przy
świadczeniu tych trzech kategorii usług (§1 pkt 1 i 7, § 3 ust. 1 pkt 2 lit. m projektowanego
rozporządzenia).
Celem rozporządzenia jest określenie warunków, terminów i trybu dokonywania zwrotu
podatku od towarów i usług, naliczonego przy nabyciu towarów i usług lub przy imporcie
towarów oraz naliczania i wypłaty odsetek od nieterminowego dokonania takiego zwrotu
podatnikom/podmiotom zagranicznym określonym w art. 89 ust. 1 pkt 3 i 4 ustawy,
tj. nieposiadającym siedziby działalności gospodarczej, stałego miejsca prowadzenia
działalności gospodarczej, z którego dokonywano transakcji gospodarczych, stałego miejsca
zamieszkania lub zwykłego miejsca pobytu na terytorium kraju i niedokonującym sprzedaży
w okresie za który występują o zwrot podatku na terytorium kraju oraz podatników/podmioty
zagranicznych świadczących usługi telekomunikacyjne, nadawcze oraz elektroniczne
w Polsce, którzy są zidentyfikowani dla celów szczególnej procedury rozliczania VAT przy
świadczeniu tych trzech kategorii usług. Rozporządzenie określa także kiedy
podatnicy/podmioty zagraniczne składają wnioski o dokonanie zwrotu podatku za pomocą
środków komunikacji elektronicznej oraz informacje jakie taki wniosek powinien zawierać,
a także wzór wniosku o zwrot podatku w przypadku, gdy nie jest on składany za pomocą
środków komunikacji elektronicznej, jak również sposób opisu niektórych informacji
zawartych we wniosku o zwrot podatku oraz sposób i przypadki potwierdzania złożenia
wniosku o zwrot podatku. Ponadto rozporządzenie określa przypadki, w których podmioty,
o których mowa w art. 89 ust. 1 pkt 3 i 4 ustawy, dokonujące sprzedaży mogą ubiegać się
o zwrot podatku (poszerzając ten katalog o usługi telekomunikacyjne, nadawcze oraz
elektroniczne świadczone w Polsce przez podatników/podmioty zagranicznych, którzy są
zidentyfikowani dla celów szczególnej procedury rozliczania VAT przy świadczeniu tych
usług) oraz reguluje kiedy podatnik ubiegający się o zwrot powinien złożyć dodatkowe
dokumenty, jak również wskazuje na rodzaj tych dokumentów. W rozporządzeniu
zaproponowano tryb zwrotu podatku w przypadku, gdy proporcja podatku podlegająca
zwrotowi ulegnie zmianie po złożeniu wniosku o zwrot podatku – art. 89 ust. 1e ustawy.
W § 1 i 2 projektowanego rozporządzenia zamieszczone zostały przepisy ogólne, które
określają przedmiot regulacji zawartych w rozporządzeniu oraz zawierają „słowniczek
pojęć”, mający na celu przede wszystkim uproszczenie i ułatwienie podatnikom posługiwania
się przepisami tego rozporządzenia (np. „zwrot podatku”, „podmiot uprawniony z państwa
członkowskiego Unii Europejskiej”, „podmiot uprawniony z państwa trzeciego” czy
The application shall be submitted to the Head of the Second Tax Office for Warszawa-
Śródmieście not later than by 30 September of the year following the tax year to which the
application refers.
If this is not first application the reference number in Poland shall be given. This number
should be inserted in the box in the top left corner of the application.
The application should refer to purchase of goods and services or the import of goods made
during a period of not less than three months and not more than a tax year. It may relate to a
shorter period in case it concerns the last three months of a tax year.
If the period to which the application relates is less than one tax year, but is not less than three
months, the total amount of tax refund for which application is made must not be less than
PLN equivalent of EURO 400. In case if the period is one tax year, or remainder of a tax year,
the amount of tax refund for which application is made must not be less than PLN equivalent
of EURO 50.
The conversions of the amounts expressed in EURO shall be made in accordance with the
average EURO exchange rate published by the National Bank of Poland, applicable on the
last working day preceding the day of invoice or customs document issue.
In the item 10 of the second blank (letter a) the applicant should describe the nature of
activities for which goods were acquired or services received, i.e. he should declare that the
goods or services specified in item 11 were used for those activities as a taxable person
during……, e.g. „Participated in the International …………. Fair, held in ……. from ………
to ………, stand No ………..” or „International carriage of goods as from ……. to …….. on
………..”.
In the item 10 of the second blank (letter b second and third (*)) the applicant should declare
only the provision of services or the supply of goods, referred to in § 3 subparagraph 1 point 2
letter a-l of the Regulation or the provision of services, referred to in § 3 subparagraph
1 point 2 letter m of the Regulation.
Following documents shall be attached to the application:
– original certificate attesting that the eligible entity is a taxable person of the value added
tax, or of the tax of similar nature, registered in the country of their establishment; the
certificate shall be issued by the tax authority in the country of establishment; the certificate
constitutes the integral part of the application; in case where the eligible entity files the
application more frequently than once a tax year, the certificate shall not be enclosed to
each application provided that a year has not yet elapsed since the date of its issue and no
changes in the matters to which it refers have occurred;
– original invoices and customs documents including documents send by electronic way on
the basis of which the amount of tax refund for which application is made is determined.
Tax which has been unduly refunded shall be reimbursed to the tax office along with interest
due. In case where the undue tax refund has not been reimbursed along with the interest due,
the eligible entity shall not obtain any further tax refunds to the unpaid amount.
Tax refund shall be made in zloty to the bank account of the eligible entity in Poland or in the
country of the seat of his economic activity. In case where tax refund is made to the bank
account in the country of the seat of his economic activity, the tax office shall not incur the
– 19 –
bank charges for the transfer. The bank charges for the transfer shall be deducted from the
amount VAT refund.
If subsequent to submission of the refund application the deductible proportion, referred to in
art. 89 paragraph 1b of the Act is adjusted the eligible entity shall make a correction to the
amount applied for or already refunded. The correction shall be made in a refund application
during the next tax year. The correction amount shall increase or decrease the amount refund
applied for in this period – art. 89 paragraph 1e point 1 of the Act.
In case where the eligible entity merely shall made the correction, referred to in art. 89
paragraph 1e point 2 of the Act the correction amount which decreases the amount refunded
shall be reimbursed to the tax office. However when the correction tax amount increases the
amount refunded shall be reimbursed from the tax office.
– 20 –
Załącznik do wniosku/
Annex to the application/
ZAŚWIADCZENIE O REJESTRACJI PODATNIKA PODATKU OD WARTOŚCI
DODANEJ LUB PODATKU O PODOBNYM CHARAKTERZE W KRAJU SIEDZIBY
/The specimen of certificate of taxpayer's registration as taxpayer of the value added tax or
a tax of similar nature in the country of establishment/
Zaświadczenie o rejestracji podatnika podatku (podmiotu)
/Certificate of registration as taxpayer (entity)/
……………………………………………....................................................................................
(nazwa i adres urzędu podatkowego / name and address of the competent authority/)
poświadcza, że /certifies that/ .................................................
(imię i nazwisko lub nazwa firmy / name and surname,
........................................................................................................................................................
or name of firm/)
........................................................................................................................................................
(adres, siedziba działalności gospodarczej / address, seat of economic activity/)
........................................................................................................................................................
(rodzaj prowadzonej działalności lub branża / nature of activity, or branch of industry/)
został(a) zarejestrowany(na) jako osoba (podmiot) podlegający(ca) podatkowi od wartości
dodanej lub podatkowi o podobnym charakterze pod następującym numerem identyfikacyjnym
/is registered as a person (entity) subject to the value added tax or a tax of similar nature under
the following tax identification number/: ...............
................ ................ ..........................
(data / date/) (pieczęć urzędowa (podpis / signature/)
/official stamp/) (nazwisko i stanowisko
/ name and position/)
– 21 –
UZASADNIENIE
Rozporządzenie jest wykonaniem przez Ministra Finansów delegacji ustawowej zawartej
w art. 89 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U.
z 2011 r. Nr 177, poz. 1054, z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o VAT”. Przeważająca część
regulacji zawartych w niniejszym rozporządzeniu, jest kontynuacją obecnie istniejących
rozwiązań zawartych w rozporządzeniu Ministra Finansów dnia 29 czerwca 2011 r.
w sprawie zwrotu podatku od towarów i usług niektórym podmiotom (Dz. U. Nr 136,
poz. 797), opartych na przepisach Dyrektywy Rady 2008/9/WE z dnia 12 lutego 2008 r.
określającej szczegółowe zasady zwrotu podatku od wartości dodanej, przewidzianego
w dyrektywie 2006/112/WE – zwanej dalej „dyrektywą 2008/9/WE”, podatnikom
niemającym siedziby w państwie członkowskim zwrotu, lecz mającym siedzibę w innym
państwie członkowskim (Dz. Urz. UE L 44 z 20.02.2008, str. 23, z późn. zm.) oraz trzynastej
dyrektywy Rady 86/560/EWG z dnia 17 listopada 1986 r. w sprawie harmonizacji
ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do podatków obrotowych warunki
zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby na terytorium
Wspólnoty (Dz. Urz. WE L 326 z 21.11.1986, str. 40) – zwanej dalej „dyrektywą
86/560/EWG”.
Potrzeba wydania rozporządzenia podyktowana jest koniecznością implementacji do
przepisów o podatku od towarów i usług zmian wprowadzonych dyrektywą Rady 2008/8/WE
z dnia 12 lutego 2008 r. zmieniającą dyrektywę 2006/112/WE w odniesieniu do miejsca
świadczenia usług (Dz. Urz. UE L 44 z 20.02.2008, str. 11) – zwanej dalej „dyrektywą
2008/8/WE” w zakresie umożliwienia podatnikom z siedzibą w innych państwach
członkowskich Unii Europejskiej oraz podmiotom zagranicznym z państw trzecich
otrzymywania zwrotów podatku VAT w przypadkach, gdy świadczą oni w Polsce usługi
telekomunikacyjne, nadawcze oraz elektroniczne na rzecz osób niebędących podatnikami
(ostatecznych konsumentów), o których mowa w art. 28a ustawy o VAT – poprzez zmianę
art. 89 ust. 1 i 5 ustawy o VAT
W związku z powyższym, w miejsce dotychczas obowiązującego rozporządzenia Ministra
Finansów z dnia 29 czerwca 2011 r. w sprawie zwrotu podatku od towarów i usług niektórym
podmiotom, konieczne jest wydanie niniejszego rozporządzenia, które swoimi regulacjami
obejmie procedurą zwrotu VAT (na podstawie dyrektywy 2008/9/WE i dyrektywy
86/560/EWG) również podatników/podmioty zagraniczne świadczące te usługi w Polsce,
– 22 –
którzy są zidentyfikowani dla celów szczególnej procedury rozliczania VAT przy
świadczeniu tych trzech kategorii usług (§1 pkt 1 i 7, § 3 ust. 1 pkt 2 lit. m projektowanego
rozporządzenia).
Celem rozporządzenia jest określenie warunków, terminów i trybu dokonywania zwrotu
podatku od towarów i usług, naliczonego przy nabyciu towarów i usług lub przy imporcie
towarów oraz naliczania i wypłaty odsetek od nieterminowego dokonania takiego zwrotu
podatnikom/podmiotom zagranicznym określonym w art. 89 ust. 1 pkt 3 i 4 ustawy,
tj. nieposiadającym siedziby działalności gospodarczej, stałego miejsca prowadzenia
działalności gospodarczej, z którego dokonywano transakcji gospodarczych, stałego miejsca
zamieszkania lub zwykłego miejsca pobytu na terytorium kraju i niedokonującym sprzedaży
w okresie za który występują o zwrot podatku na terytorium kraju oraz podatników/podmioty
zagranicznych świadczących usługi telekomunikacyjne, nadawcze oraz elektroniczne
w Polsce, którzy są zidentyfikowani dla celów szczególnej procedury rozliczania VAT przy
świadczeniu tych trzech kategorii usług. Rozporządzenie określa także kiedy
podatnicy/podmioty zagraniczne składają wnioski o dokonanie zwrotu podatku za pomocą
środków komunikacji elektronicznej oraz informacje jakie taki wniosek powinien zawierać,
a także wzór wniosku o zwrot podatku w przypadku, gdy nie jest on składany za pomocą
środków komunikacji elektronicznej, jak również sposób opisu niektórych informacji
zawartych we wniosku o zwrot podatku oraz sposób i przypadki potwierdzania złożenia
wniosku o zwrot podatku. Ponadto rozporządzenie określa przypadki, w których podmioty,
o których mowa w art. 89 ust. 1 pkt 3 i 4 ustawy, dokonujące sprzedaży mogą ubiegać się
o zwrot podatku (poszerzając ten katalog o usługi telekomunikacyjne, nadawcze oraz
elektroniczne świadczone w Polsce przez podatników/podmioty zagranicznych, którzy są
zidentyfikowani dla celów szczególnej procedury rozliczania VAT przy świadczeniu tych
usług) oraz reguluje kiedy podatnik ubiegający się o zwrot powinien złożyć dodatkowe
dokumenty, jak również wskazuje na rodzaj tych dokumentów. W rozporządzeniu
zaproponowano tryb zwrotu podatku w przypadku, gdy proporcja podatku podlegająca
zwrotowi ulegnie zmianie po złożeniu wniosku o zwrot podatku – art. 89 ust. 1e ustawy.
W § 1 i 2 projektowanego rozporządzenia zamieszczone zostały przepisy ogólne, które
określają przedmiot regulacji zawartych w rozporządzeniu oraz zawierają „słowniczek
pojęć”, mający na celu przede wszystkim uproszczenie i ułatwienie podatnikom posługiwania
się przepisami tego rozporządzenia (np. „zwrot podatku”, „podmiot uprawniony z państwa
członkowskiego Unii Europejskiej”, „podmiot uprawniony z państwa trzeciego” czy
Dokumenty związane z tym projektem:
-
2507
› Pobierz plik