-
Data: 2005-12-05 18:11:17
Temat: Re: Problem z biurem podróży z Niemiec
Od: "Puchy" <p...@w...pl> szukaj wiadomości tego autora
[ pokaż wszystkie nagłówki ]Witam i dziękuje za wszystkie sugestie i słowa wsparcia.
Imprezę zamawiałem przez Internet z Polski, ale biuro podróży miało siedzibę
w Niemczech. Stąd nadal mam wątpliwości, czy mają tu zastosowanie
Niemieckie czy Polskie przepisy dotyczące transakcji przez Internet.
Zapewne sytuacja byłaby dużo łatwiejsza, gdyby można było zastosować nasze
przepisy.
Póki, co muszę opierać się na informacji mailowej, którą otrzymałem w
trakcie bookowania, a którą oni nie przyjmują.
Poniżej tłumaczenie z niemieckiego na angielski (sorry za ewentualne błędy -
robiłem to za pomocą automatu tłumaczącego strony).
Dla mnie najważniejsze jest zdanie, że jeżeli wystąpią różnice pomiędzy
rejestracją a potwierdzeniem, rezygnacja jest możliwa w ciągu 10 dni.
"English version: The registration takes place on basis of the travel
conditions of the organizer printed out above. The range of the contractual
achievements results from this travel registration and the performance
specification in the catalog relevant for this travel reservation. Examine
please your travel confirmation, which happens to you in the next days
separately. In the case of deviations between registration and confirmation
resignation is possible within 10 days. Afterwards deviating contents become
obligatory on you and the organizer. I recognize at the same time
obligatorily on all announced participants the travel conditions of the
organizer and the transport conditions of the verkehrstraeger involved as
on".
German version :
"R e i s e a n m e l d u n g
Die Anmeldung erfolgt auf Basis der Reisebedingungen des oben ausgedruckten
Veranstalters. Der Umfang der vertraglichen
Leistungen ergibt sich aus dieser Reiseanmeldung und der
Leistungsbeschreibung in dem für diese Reisebuchung maßgeblichen
Katalog. Überprüfen Sie bitte Ihre Reisebestätigung, die Ihnen in den
nächsten Tagen gesondert zugeht. Bei Abweichungen zwischen
Anmeldung und Bestätigung ist Rücktritt innerhalb von 10 Tagen möglich.
Danach wird der abweichende Inhalt für Sie und den
Veranstalter verbindlich.
Ich erkenne zugleich für alle angemeldeten Teilnehmer die Reisebedingungen
des Veranstalters und die Beförderungsbedingungen
der beteiligten Verkehrsträger als verbindlich an.)"
Pozdrawiam,
Tomek
Następne wpisy z tego wątku
- 05.12.05 19:23 roburkov
- 05.12.05 20:26 Puchy
- 05.12.05 20:32 scream
- 05.12.05 20:54 kam
- 05.12.05 21:29 roburkov
Najnowsze wątki z tej grupy
- Kula w łeb
- Pawel S
- zmarła Izyda Goldman
- Sędzia Bartosz Starosta z Justytucji nie potrafi uszanować zmarłych
- Lista afer
- Lista afer
- Lista afer PIS
- Wow...
- Policja nie może się dowiedzieć komu administrator wynajmowal garaż.
- Bursztyn się znalazł
- Ruski samolot z turystami nielegalnie internowany po awaryjnym lądowaniu w Poznaniu. Czemu o tym nic nie piszecie pieniacze?!?
- Przepisy przeciwpożarowe w bloku mieszkalnym.
- statystyki urodzeń
- Czy ma sens grupa news:pl.soc.polityka-prawna ? :-)
- Re: Dlaczego nie było (pełzającego) zamachu stanu? Bo minister Bodnar już "zawiesił" prokuratora Ostrowskiego
Najnowsze wątki
- 2025-02-21 Kula w łeb
- 2025-02-21 Pawel S
- 2025-02-21 zmarła Izyda Goldman
- 2025-02-20 Sędzia Bartosz Starosta z Justytucji nie potrafi uszanować zmarłych
- 2025-02-19 Lista afer
- 2025-02-19 Lista afer
- 2025-02-19 Lista afer PIS
- 2025-02-19 Wow...
- 2025-02-18 Policja nie może się dowiedzieć komu administrator wynajmowal garaż.
- 2025-02-18 Bursztyn się znalazł
- 2025-02-18 Ruski samolot z turystami nielegalnie internowany po awaryjnym lądowaniu w Poznaniu. Czemu o tym nic nie piszecie pieniacze?!?
- 2025-02-16 Przepisy przeciwpożarowe w bloku mieszkalnym.
- 2025-02-15 statystyki urodzeń
- 2025-02-14 Czy ma sens grupa news:pl.soc.polityka-prawna ? :-)
- 2025-02-14 Re: Dlaczego nie było (pełzającego) zamachu stanu? Bo minister Bodnar już "zawiesił" prokuratora Ostrowskiego