Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy - Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach cywilnych
Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy - Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach cywilnych
projekt mający na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej
- Kadencja sejmu: 7
- Nr druku: 2847
- Data wpłynięcia: 2014-10-22
- Uchwalenie: Projekt uchwalony
- tytuł: Ustawa o zmianie ustawy - Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach cywilnych
- data uchwalenia: 2014-12-05
- adres publikacyjny: Dz.U. 2015 r. poz. 2
2847
Druk nr 2847
Warszawa, 22 października 2014 r.
SEJM
RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
VII kadencja
Prezes Rady Ministrów
RM-10-93-14
Pan
Radosław Sikorski
Marszałek Sejmu
Rzeczypospolitej Polskiej
Szanowny Panie Marszałku
Na podstawie art. 118 ust. 1 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia
2 kwietnia 1997 r. przedstawiam Sejmowi Rzeczypospolitej Polskiej projekt
ustawy
-
o zmianie ustawy -
Kodeks
postępowania cywilnego oraz ustawy o
kosztach sądowych w sprawach
cywilnych.
Projekt ma na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej.
W załączeniu przedstawiam także opinię dotyczącą zgodności
proponowanych regulacji z prawem Unii Europejskiej.
Jednocześnie uprzejmie informuję, że do prezentowania stanowiska Rządu
w tej sprawie w toku prac parlamentarnych został upoważniony Minister
Sprawiedliwości.
Z poważaniem
(-) Ewa Kopacz
Projekt
U S T A W A
z dnia
o zmianie ustawy – Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych
w sprawach cywilnych
Art. 1. W ustawie z dnia 17 listopada 1964 r. – Kodeks postępowania cywilnego (Dz. U.
z 2014 r. poz. 101, z późn. zm.)) wprowadza się następujące zmiany:
1)
w art. 50515 § 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. Sąd rozpoznaje sprawę w europejskim postępowaniu nakazowym, jeżeli są
spełnione warunki określone w przepisach rozporządzenia (WE) nr 1896/2006
Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 grudnia 2006 r. ustanawiającego
postępowanie w sprawie europejskiego nakazu zapłaty (Dz. Urz. UE L 399
z 30.12.2006, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 1896/2006”.”;
2)
w art. 50518 § 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. Jeżeli europejski nakaz zapłaty, zgodnie z przepisami rozporządzenia
nr 1896/2006, może zostać wydany tylko co do części roszczenia i powód wyraża na to
zgodę, sprawę co do pozostałej części roszczenia sąd rozpoznaje we właściwym trybie.
W przypadkach wskazanych w ustawie sąd rozpoznaje sprawę według przepisów
o postępowaniach odrębnych, z wyłączeniem przepisów o postępowaniu nakazowym
i upominawczym.”;
3)
w art. 50519:
a)
§ 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. W razie wniesienia sprzeciwu zgodnie z przepisami rozporządzenia
nr 1896/2006, europejski nakaz zapłaty traci moc, a sąd rozpoznaje sprawę we
właściwym trybie. W przypadkach wskazanych w ustawie sąd rozpoznaje sprawę
według przepisów o postępowaniach odrębnych, z wyłączeniem przepisów
o postępowaniu nakazowym i upominawczym.”,
1) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2014 r. poz. 293, 379, 435,
567, 616, 945, 1091, 1161 i 1296.
– 2 –
b)
§ 4 otrzymuje brzmienie:
„§ 4. Jeżeli powód zgodnie z przepisami rozporządzenia nr 1896/2006 zażądał
zakończenia postępowania na wypadek wniesienia sprzeciwu, sąd umarza
postępowanie, orzekając o kosztach jak przy cofnięciu pozwu.”;
4)
w art. 50520 § 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. W razie stwierdzenia, że istnieje określona w przepisach rozporządzenia
nr 1896/2006 podstawa do uchylenia europejskiego nakazu zapłaty, na wniosek
pozwanego sąd, który go wydał, a w przypadku nakazu wydanego przez referendarza
sądowego – sąd, przed którym wytoczono powództwo, uchyla nakaz zapłaty.”;
5)
w art. 50521 § 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. Sąd rozpoznaje sprawę w europejskim postępowaniu w sprawie drobnych
roszczeń, jeżeli są spełnione warunki określone w przepisach rozporządzenia (WE)
nr 861/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 r. ustanawiającego
europejskie postępowanie w sprawie drobnych roszczeń (Dz. Urz. UE L 199
z 31.07.2007, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 861/2007”.”;
6)
art. 50523 i art. 50524 otrzymują brzmienie:
„Art. 50523. Rozpoznanie sprawy następuje na posiedzeniu niejawnym. Sąd może
wyznaczyć rozprawę w przypadkach wskazanych w przepisach rozporządzenia
nr 861/2007.
Art. 50524. Jeżeli przepisy rozporządzenia nr 861/2007 stanowią, że pozew
powinien zostać zwrócony, sąd wydaje postanowienie.”;
7)
w art. 50527a § 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. W razie stwierdzenia, że istnieje określona w przepisach rozporządzenia
nr 861/2007 podstawa do uchylenia wyroku, na wniosek pozwanego sąd, który go
wydał, uchyla wyrok.”;
8)
w art. 7951 § 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. Jeżeli tytuł egzekucyjny w postaci orzeczenia sądu lub ugody spełnia warunki
określone w przepisach rozporządzenia (WE) nr 805/2004 Parlamentu Europejskiego
i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie utworzenia Europejskiego Tytułu
Egzekucyjnego dla roszczeń bezspornych (Dz. Urz. UE L 143 z 30.04.2004, str. 15,
z późn. zm.; Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 19, t. 7, str. 38), zwanego
dalej „rozporządzeniem nr 805/2004”, sąd, który wydał orzeczenie albo przed którym
została zawarta ugoda lub który zatwierdził ugodę, na wniosek wierzyciela wydaje
– 3 –
zaświadczenie, że stanowią one europejski tytuł egzekucyjny, zwane dalej
„zaświadczeniem europejskiego tytułu egzekucyjnego.”;
9)
w art. 7954:
a)
§ 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. W razie stwierdzenia, że istnieje określona w przepisach rozporządzenia
nr 805/2004 podstawa do uchylenia zaświadczenia europejskiego tytułu
egzekucyjnego, sąd, który je wydał, na wniosek dłużnika uchyla zaświadczenie.”,
b)
§ 3 otrzymuje brzmienie:
„§ 3. Jeżeli wniosek nie jest sporządzony na formularzu określonym
w przepisach rozporządzenia nr 805/2004, powinien czynić zadość warunkom
pisma procesowego oraz wskazywać okoliczności uzasadniające wniosek.”;
10) w art. 7955 § 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. Przepisy art. 7951 i art. 7952 stosuje się odpowiednio do wydawania
przewidzianych w przepisach rozporządzenia nr 805/2004 zaświadczeń o utracie lub
ograniczeniu wykonalności tytułu egzekucyjnego opatrzonego zaświadczeniem
europejskiego tytułu egzekucyjnego. Wniosek o wydanie takiego zaświadczenia może
złożyć także dłużnik.”;
11) w art. 7956 § 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. Sąd, który wydał europejski nakaz zapłaty, stwierdza z urzędu jego
wykonalność, jeżeli zostały spełnione warunki określone w przepisach rozporządzenia
nr 1896/2006.”;
12) w art. 7958 § 1 otrzymuje brzmienie:
„§ 1. Sąd, który wydał orzeczenie w europejskim postępowaniu w sprawie
drobnych roszczeń, wydaje na wniosek określone w przepisach rozporządzenia
nr 861/2007 zaświadczenie dotyczące tego orzeczenia, jeżeli spełnione są warunki
określone w tym rozporządzeniu.”;
13) w części trzeciej w tytule I po dziale IIc dodaje się działy IId−IIf w brzmieniu:
„DZIAŁ IId
Zaświadczenia dotyczące orzeczeń, ugód i innych tytułów egzekucyjnych w sprawach
cywilnych i handlowych
Art. 79510. § 1. Jeżeli orzeczenie objęte zakresem zastosowania rozporządzenia
Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1215/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r.
w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania
– 4 –
w sprawach cywilnych i handlowych (wersja przekształcona) (Dz. Urz. UE L 351
z 20.12.2012, str. 1, z późn. zm.), zwanego dalej „rozporządzeniem nr 1215/2012”,
spełnia warunki określone w tym rozporządzeniu, sąd, który je wydał, wydaje na
wniosek określone w rozporządzeniu zaświadczenie na potrzeby uznania lub wykonania
tego orzeczenia w innym państwie członkowskim Unii Europejskiej.
§ 2. Jeżeli ugoda objęta zakresem zastosowania rozporządzenia nr 1215/2012
spełnia warunki określone w tym rozporządzeniu, sąd, przed którym zawarto ugodę albo
który ją zatwierdził, wydaje na wniosek określone w rozporządzeniu zaświadczenie na
potrzeby wykonania tej ugody w innym państwie członkowskim Unii Europejskiej.
§ 3. Jeżeli inny tytuł egzekucyjny niż określony w § 1 lub 2 objęty zakresem
zastosowania rozporządzenia nr 1215/2012 spełnia warunki określone w tym
rozporządzeniu, sąd rejonowy, w którego okręgu sporządzono tytuł, wydaje na wniosek
określone w rozporządzeniu zaświadczenie na potrzeby wykonania tego tytułu w innym
państwie członkowskim Unii Europejskiej.
Art. 79511. Postanowienie może wydać także referendarz sądowy.
Art. 79512. Na postanowienie w przedmiocie wydania zaświadczenia przysługuje
zażalenie.
DZIAŁ IIe
Wyciągi z orzeczeń, ugód i innych tytułów egzekucyjnych w sprawach alimentacyjnych
Art. 79513. § 1. Jeżeli orzeczenie objęte zakresem zastosowania rozporządzenia
Rady (WE) nr 4/2009 z dnia 18 grudnia 2008 r. w sprawie jurysdykcji, prawa
właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń oraz współpracy w zakresie
zobowiązań alimentacyjnych (Dz. Urz. UE L 7 z 10.01.2009, str. 1, z późn. zm.),
zwanego dalej „rozporządzeniem nr 4/2009”, spełnia warunki określone w tym
rozporządzeniu, sąd, który je wydał, wydaje na wniosek wyciąg z tego orzeczenia
określony w rozporządzeniu na potrzeby uznania lub wykonania orzeczenia w innym
państwie członkowskim Unii Europejskiej.
§ 2. Jeżeli ugoda objęta zakresem zastosowania rozporządzenia nr 4/2009 spełnia
warunki określone w tym rozporządzeniu, sąd, przed którym zawarto ugodę albo który
ją zatwierdził, wydaje na wniosek wyciąg z ugody określony w rozporządzeniu na
potrzeby wykonania ugody w innym państwie członkowskim Unii Europejskiej.
§ 3. Jeżeli inny tytuł egzekucyjny niż określony w § 1 lub 2 objęty zakresem
zastosowania rozporządzenia nr 4/2009 spełnia warunki określone w tym
Dokumenty związane z tym projektem:
- 2847 › Pobierz plik