eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPrawoAkty prawneProjekty ustawRządowy projekt ustawy o ratyfikacji Protokołu z 2003 r. do Międzynarodowej konwencji o utworzeniu Międzynarodowego Funduszu Odszkodowań za Szkody Spowodowane Zanieczyszczeniem Olejami z 1992 r., sporządzonego w Londynie dnia 16 maja 2003 r.

Rządowy projekt ustawy o ratyfikacji Protokołu z 2003 r. do Międzynarodowej konwencji o utworzeniu Międzynarodowego Funduszu Odszkodowań za Szkody Spowodowane Zanieczyszczeniem Olejami z 1992 r., sporządzonego w Londynie dnia 16 maja 2003 r.

- dotyczy wspierania inicjatyw zmierzających do kompleksowego uregulowania zagadnień odpowiedzialności i odszkodowania za szkody spowodowane zanieczyszczeniami oleju

  • Kadencja sejmu: 6
  • Nr druku: 551
  • Data wpłynięcia: 2008-05-21
  • Uchwalenie: Projekt uchwalony
  • tytuł: o ratyfikacji Protokołu z 2003 r. do Międzynarodowej konwencji o utworzeniu Międzynarodowego Funduszu Odszkodowań za Szkody Spowodowane Zanieczyszczeniem Olejami z 1992 r., sporządzonego w Londynie dnia 16 maja 2003 r.
  • data uchwalenia: 2008-06-26
  • adres publikacyjny: Dz.U. Nr 145, poz. 912

551

kalendarzowego nie może przekraczać 20% całkowitej kwoty rocznych wkładów zgodnie
z niniejszym Protokołem, w odniesieniu do tego roku kalendarzowego.
2. Jeżeli stosowanie postanowień artykułu 11 ustęp 2 i 3 spowoduje, że łączna kwota
wkładów wnoszonych przez płatników w jednym Umawiającym się Państwie w danym
roku kalendarzowym przekracza 20% całkowitej kwoty wkładów, to wkłady wnoszone
przez wszystkich płatników w danym państwie będą zmniejszone pro rata, tak aby ich
łączne wkłady równe były 20% całkowitej kwoty wkładów do Dodatkowego Funduszu, w
odniesieniu do tego roku.
3. Jeżeli wkłady wnoszone przez osoby w Umawiającym się Państwie zostaną
zmniejszone zgodnie z ustępem 2, wkłady wnoszone przez osoby we wszystkich innych
Umawiających się Państwach zostaną zwiększone pro rata, tak aby całkowita kwota
wkładów wnoszonych przez wszystkie osoby zobowiązane do wnoszenia wkładów do
Dodatkowego Funduszu w danym roku kalendarzowym zrównała się z całkowitą kwotą
wkładów ustaloną przez Zgromadzenie.
4. Postanowienia
ustępów od 1 do 3 obowiązują do czasu, gdy całkowita ilość oleju
kontrybucyjnego otrzymanego w roku kalendarzowym we wszystkich Umawiających się
Państwach, łącznie z ilością, o której mowa w artykule 14 ustęp 1, osiągnie 1000000000
ton lub upłynie 10 lat od daty wejścia w życie niniejszego Protokołu, w zależności od tego,
co nastąpi wcześniej.



Postanowienia końcowe
Artykuł 19
Podpisanie, ratyfikacja, przyjęcie, zatwierdzenie i przystąpienie
1. Niniejszy
Protokół będzie otwarty do podpisu w Londynie od dnia 31 lipca 2003 r.
do dnia 30 lipca 2004 r.

13
2. Państwa mogą wyrazić swoją zgodę na związanie się niniejszym Protokołem
poprzez:
(a) podpisanie bez zastrzeżenia ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia; lub
(b) podpisanie z zastrzeżeniem ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia następującego
przez ratyfikację, przyjęcie lub zatwierdzenie; lub
(c) przystąpienie.
3. Jedynie
Umawiające się Państwa do Konwencji o Funduszu z 1992 r. mogą stać się
Umawiającymi się Państwami do niniejszego Protokołu.
4. Ratyfikacja,
przyjęcie, zatwierdzenie lub przystąpienie następuje przez złożenie
Sekretarzowi Generalnemu odpowiedniego dokumentu.
Artykuł 20
Informacja o oleju kontrybucyjnym
Przed wejściem w życie niniejszego Protokołu w stosunku do Państwa, Państwo to
przy podpisywaniu niniejszego Protokołu zgodnie z artykułem 19 ustęp 2 litera (a) lub
składając dokument, o którym mowa w artykule 19 ustęp 4, a następnie corocznie w
terminie ustalonym przez Sekretarza Generalnego, poda mu nazwę i adres każdej osoby,
która w odniesieniu do tego państwa będzie odpowiedzialna za wnoszenie wkładu na rzecz
Dodatkowego Funduszu zgodnie z artykułem 10, a także dane dotyczące ilości oleju
kontrybucyjnego otrzymanego przez każdą taką osobę na terytorium tego Państwa w ciągu
poprzedniego roku kalendarzowego.

Artykuł 21
Wejście w życie
1. Niniejszy
Protokół wchodzi w życie po upływie trzech miesięcy od dnia, w którym
zostaną spełnione następujące warunki:

14
(a) co najmniej osiem Państw podpisało Protokół bez zastrzeżenia ratyfikacji, przyjęcia
lub zatwierdzenia, lub złożyło Sekretarzowi Generalnemu dokumenty ratyfikacji,
przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia; oraz
(b) Sekretarz Generalny otrzymał informację od Dyrektora Funduszu z 1992 r., że
osoby, które byłyby zobowiązane do wnoszenia wkładów na podstawie artykułu 10
otrzymały w poprzednim roku kalendarzowym łącznie co najmniej 450 milionów
ton oleju kontrybucyjnego, włączając w to ilość, o której mowa w artykule 14 ustęp
1.
2.
W stosunku do każdego państwa, które podpisuje niniejszy Protokół bez
zastrzeżenia ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia, lub które ratyfikuje, przyjmuje
zatwierdza lub przystępuje do niniejszego Protokołu, po spełnieniu warunków wejścia w
życie zgodnie z ustępem 1, Protokół wejdzie w życie po upływie trzech miesięcy od daty
złożenia przez to Państwo odpowiedniego dokumentu.
3. Mimo
postanowień ustępów 1 i 2, niniejszy Protokół nie wejdzie w życie w
odniesieniu do jakiegokolwiek Państwa, zanim Konwencja o Funduszu z 1992 r. nie
wejdzie w życie wobec tego państwa.
Artykuł 22
Pierwsza sesja Zgromadzenia
Pierwszą sesję Zgromadzenia zwoła Sekretarz Generalny. Sesja ta odbędzie się po
wejściu w życie niniejszego Protokołu tak szybko, jak to możliwe, lecz nie pó niej niż
trzydzieści dni po takim wejściu w życie.


Artykuł 23
Rewizja i poprawki
1. Organizacja
może zwołać konferencję w celu rewizji lub wprowadzenia poprawek
do niniejszego Protokołu.

15
2. Organizacja
zwoła Konferencję Umawiających się Państw w celu rewizji lub
wprowadzenia poprawek do niniejszego Protokołu na żądanie co najmniej jednej trzeciej
wszystkich Umawiających się Państw.
Artykuł 24
Zmiana limitów odszkodowań
1. Na
żądanie co najmniej jednej czwartej Umawiających się Państw, każda
propozycja zmian limitów kwot odszkodowania ustanowionych w artykule 4 ustęp 2 litera
(a), zostanie przekazana przez Sekretarza Generalnego wszystkim członkom Organizacji
oraz wszystkim Umawiającym się Państwom.
2. Każdą propozycję zgłoszoną i rozpowszechnioną w sposób wyżej przedstawiony
przedkłada się Komitetowi Prawnemu Organizacji w celu rozpatrzenia, przynajmniej sześć
miesięcy od daty jej rozpowszechnienia.
3. Wszystkie
Umawiające się Państwa do niniejszego Protokołu, niezależnie od ich
członkostwa w Organizacji, będą miały prawo uczestniczenia w pracach Komitetu
Prawnego związanych z rozpatrzeniem i przyjęciem zmian.
4. Zmiany
są przyjmowane większością dwóch trzecich głosów Umawiających się
Państw, których przedstawiciele byli obecni i oddali głos podczas obrad Komitetu
Prawnego, poszerzonego zgodnie z postanowieniami ustępu 3 pod warunkiem, że co
najmniej połowa Umawiających się Państw jest obecna podczas głosowania.
5.
Przy rozpatrywaniu propozycji zmian limitów Komitet Prawny we mie pod uwagę
wnioski z wypadków, a zwłaszcza wielkość szkód przez nie spowodowanych oraz stopę
inflacji.
6.
(a) Zmiana limitów na podstawie niniejszego artykułu nie może być rozpatrywana
przed datą wejścia w życie niniejszego Protokołu ani przed upływem trzech lat od
daty wejścia w życie poprzedniej zmiany dokonanej zgodnie z niniejszym
artykułem;
(b) limit nie może być zwiększony do wysokości przekraczającej kwotę odpowiadającą
limitowi określonemu w niniejszym Protokole, zwiększonemu o sześć procent

16
rocznie, liczonemu na zasadach procentu składanego od daty otwarcia niniejszego
Protokołu do podpisania, do daty wejścia w życie decyzji Komitetu Prawnego;
(c) limit nie może być zwiększony do wysokości przekraczającej kwotę odpowiadającą
limitowi określonemu w niniejszym Protokole, pomnożonemu przez trzy.
7. Każda zmiana wprowadzona zgodnie z ustępem 4 zostanie przekazana przez
Organizację wszystkim Umawiającym się Państwom. Zmiana będzie uważana za przyjętą
po upływie dwunastu miesięcy od daty poinformowania, chyba że w tym czasie, nie mniej
niż jedna czwarta Państw, które były Umawiającymi się Państwami w czasie przyjęcia
zmiany przez Komitet Prawny, przekaże Organizacji informację o nieprzyjęciu zmiany. W
takim wypadku zmiana zostaje odrzucona i nie wywołuje żadnych skutków.
8. Zmiana,
którą uznano za przyjętą zgodnie z ustępem 7, wchodzi w życie po
upływie dwunastu miesięcy od jej przyjęcia.
9. Każde Umawiające się Państwo będzie związane zmianą, chyba że wypowie
niniejszy Protokół zgodnie z artykułem 26 ustęp 1 i 2, co najmniej na sześć miesięcy przed
wejściem w życie zmiany. Takie wypowiedzenie nabiera mocy z chwilą wejścia w życie
zmiany.
10. W przypadku, gdy zmiana została przyjęta przez Komitet Prawny, ale
dwunastomiesięczny okres wymagany dla jej przyjęcia jeszcze nie upłynął, państwo, które
w tym okresie staje się Umawiającym się Państwem, jest związane tą zmianą, jeżeli
wejdzie ona w życie. Państwo, które staje się Umawiającym się Państwem po upływie tego
okresu, jest związane zmianą, która została przyjęta zgodnie z ustępem 7. W przypadkach,
o których mowa w niniejszym ustępie, Państwo będzie związane zmianą z chwilą wejścia
jej w życie lub z chwilą wejścia w życie niniejszego Protokołu w stosunku do tego
państwa, jeżeli następuje to pó niej.
Artykuł 25
Protokoły do Konwencji o Funduszu z 1992r.
1.
W przypadku, gdy limity ustanowione w Konwencji o Funduszu z 1992 r. zostały
zwiększone także przez niniejszy Protokół, limit ustanowiony w artykule 4 ustęp 2 litera
(a) może zostać zwiększony o taką samą wysokość w drodze procedury ustalonej w

17
strony : 1 ... 6 . [ 7 ] . 8

Dokumenty związane z tym projektem:



Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Akty prawne

Rok NR Pozycja

Najnowsze akty prawne

Dziennik Ustaw z 2017 r. pozycja:
1900, 1899, 1898, 1897, 1896, 1895, 1894, 1893, 1892

Monitor Polski z 2017 r. pozycja:
938, 937, 936, 935, 934, 933, 932, 931, 930

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: