-
11. Data: 2004-10-27 18:58:24
Temat: Re: prosze o przetlumaczenie na niemiecki
Od: "Roman G." <r...@g...SKASUJ-TO.pl>
Egon Olsen <e...@c...chello.pl> napisał(a):
> Bitte, Reservieren diese Wagen bis Montag.
>
Bis Freitag. Montag to poniedziałek.
RG
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
-
12. Data: 2004-10-28 12:56:23
Temat: Re: prosze o przetlumaczenie na niemiecki
Od: "Massai" <t...@w...pl>
Roman G. wrote:
> Egon Olsen <e...@c...chello.pl> napisał(a):
>
> > Bitte, Reservieren diese Wagen bis Montag.
> >
> Bis Freitag. Montag to poniedziałek.
>
> RG
A nuż nie dojedzie? ;-)
--
Pozdro
Massai
http://www.zusdajnamluz.pl/
-
13. Data: 2004-11-03 19:14:36
Temat: Re: prosze o przetlumaczenie na niemiecki
Od: Wieslaw Lubas <v...@m...put.poznan.pl>
Tapio wrote:
> Dzieki bardzo!!!!!!!!!!!!!!!!!!
przycinaj cytaty i pisz pod cytatem ;-)
Poza tym - niemcy z reguly mowia (i czytaja) po angielsku, przynajmniej
tak doswiadczenia z ebay.de pokazuja.
Powodzenia
WL
-
14. Data: 2004-11-04 09:15:52
Temat: Re: prosze o przetlumaczenie na niemiecki
Od: "Lesio5" <l...@w...pl>
Użytkownik "Wieslaw Lubas" <v...@m...put.poznan.pl> napisał w wiadomości
news:cmbann$atc$1@opal.icpnet.pl...
> Tapio wrote:
> > Dzieki bardzo!!!!!!!!!!!!!!!!!!
> przycinaj cytaty i pisz pod cytatem ;-)
> Poza tym - niemcy z reguly mowia (i czytaja) po angielsku,
W czasie wielokrotnego pobytu w Niemczech zaobserwowalem cos wrecz
przeciwnego. Mówienie do Niemca po angielsku to jak rzucanie grochem o
sciane.
--
Leszek Grelak - Lesio5
I thought I was someone else, someone good.
Lou Reed - Perfect Day