-
1. Data: 2009-11-29 21:19:19
Temat: Szukam osoby dobrze znającej łacinę
Od: "Wycior" <w...@o...pl>
Witam.
Zdecydowałem się pisać na tą grupę, ze względu na słuch, iż na prawie
wykładana jest łacina. Poszukuję osoby znającej ten język, która byłaby w
stanie przełożyć z polskiego pewne zdanie.
--
Pozdrawiam,
Wycior
-
2. Data: 2009-11-29 21:44:48
Temat: Re: Szukam osoby dobrze znającej łacinę
Od: smok <s...@s...pl>
Dnia Sun, 29 Nov 2009 22:19:19 +0100, Wycior napisał(a):
> Witam.
> Zdecydowałem się pisać na tą grupę, ze względu na słuch, iż na prawie
> wykładana jest łacina. Poszukuję osoby znającej ten język, która byłaby
> w stanie przełożyć z polskiego pewne zdanie.
Spytaj się xiędza.
-
3. Data: 2009-11-29 22:22:51
Temat: Re: Szukam osoby dobrze znającej łacinę
Od: crazy bejbi <t...@n...ma>
Wycior pisze:
> Witam.
> Zdecydowałem się pisać na tą grupę, ze względu na słuch, iż na prawie
> wykładana jest łacina. Poszukuję osoby znającej ten język, która byłaby
> w stanie przełożyć z polskiego pewne zdanie.
po prostu podaj to zdanie. ktoś może przełoży.
Wojtek
--
****** www.sklepzczesciami.pl ******
amortyzatory, sprzęgło, rozrząd, sprężyny zawieszenia, żarówki H4, H7
-
4. Data: 2009-11-29 22:30:36
Temat: Re: Szukam osoby dobrze znającej łacinę
Od: "Wycior" <w...@o...pl>
"Dziękuję za to kim jesteś dla mnie i za to kim ja stałam się dzięki
tobie" - na łacinę.
Z góry dziękuję
--
Pozdrawiam,
Wycior
-
5. Data: 2009-11-29 22:40:06
Temat: Re: Szukam osoby dobrze znającej łacinę
Od: RadoslawF <r...@w...pl>
Dnia 2009-11-29 22:44, Użytkownik smok napisał:
>> Witam.
>> Zdecydowałem się pisać na tą grupę, ze względu na słuch, iż na prawie
>> wykładana jest łacina. Poszukuję osoby znającej ten język, która byłaby
>> w stanie przełożyć z polskiego pewne zdanie.
>
> Spytaj się xiędza.
Musi szukać starego.
Nie uczą ich łaciny już od wielu lat.
:-)
Pozdrawiam
-
6. Data: 2009-11-29 22:55:48
Temat: Re: Szukam osoby dobrze znającej łacinę
Od: Animka <a...@t...nie.ja.wp.pl>
RadoslawF pisze:
> Dnia 2009-11-29 22:44, Użytkownik smok napisał:
>
>>> Witam.
>>> Zdecydowałem się pisać na tą grupę, ze względu na słuch, iż na prawie
>>> wykładana jest łacina. Poszukuję osoby znającej ten język, która byłaby
>>> w stanie przełożyć z polskiego pewne zdanie.
>> Spytaj się xiędza.
>
> Musi szukać starego.
> Nie uczą ich łaciny już od wielu lat.
> :-)
A pielęgniarki? Pamiętam jak moja koleżanka wkuwała tą łacinę.
Lekarze to już przepisowo.
--
animka
-
7. Data: 2009-11-29 23:06:25
Temat: Re: Szukam osoby dobrze znającej łacinę
Od: RadoslawF <r...@w...pl>
Dnia 2009-11-29 23:55, Użytkownik Animka napisał:
> A pielęgniarki? Pamiętam jak moja koleżanka wkuwała tą łacinę.
> Lekarze to już przepisowo.
Pielęgniarki to bardzo wątpię.
Lekarze i farmaceuci szybciej ale też już nie na pewno.
Historyków też już tego obowiązkowo nie uczą.
Pozdrawiam
-
8. Data: 2009-11-29 23:08:35
Temat: Re: Szukam osoby dobrze znającej łacinę
Od: nadir <n...@h...org>
Użytkownik Wycior napisał:
> "Dziękuję za to kim jesteś dla mnie i za to kim ja stałam się dzięki
> tobie" - na łacinę.
"Gratias ago vos pro quisnam vos es mihi quod pro quisnam EGO scamnum
sursum gratiae vobis."
Nie znam łaciny, ale tak to "widzi" translator.
-
9. Data: 2009-11-29 23:10:14
Temat: Re: Szukam osoby dobrze znającej łacinę
Od: "Jotte" <t...@w...spam.wypad.polska>
W wiadomości news:heuogp$uk7$1@news.onet.pl Wycior <w...@o...pl>
pisze:
> Witam.
> Zdecydowałem się pisać na tą grupę, ze względu na słuch, iż na prawie
> wykładana jest łacina. Poszukuję osoby znającej ten język, która byłaby w
> stanie przełożyć z polskiego pewne zdanie.
Konkretnie nie pomogę bo choć znam łacinę bardzo dobrze, ale w zasadzie
wyłącznie tę kuchenną... ;))
Oprócz lekarzy, romanistów, filologów śródziemnomorskich itp.
zapytaj może tu:
http://lacina.info.pl/
--
Jotte
-
10. Data: 2009-11-30 07:02:28
Temat: Re: Szukam osoby dobrze znającej łacinę
Od: "Lady_Heather" <l...@g...pl>
Użytkownik "RadoslawF" <r...@w...pl> napisał w wiadomości
news:heutre$ei6$1@node1.news.atman.pl...
> Pielęgniarki to bardzo wątpię.
> Lekarze i farmaceuci szybciej ale też już nie na pewno.
> Historyków też już tego obowiązkowo nie uczą.
Dodajmy ze dodatkowo to jest nauka bierna czyli np uczysz sie okreslonych
formułek i od biedy tłumaczenia z łaciny na polski, ale nie w drugą stronę.
Mam za soba 4lata łaciny i o ile jestem w stanie czytac zywoty cezarów
swetoniusza w oryginale to nie przetłumaczyłabym zdania "Ten pies jest
czarny" na łacine
LH